A: The winter vocation is coming.
B: Yes, students all like holidays.
A: Now they have more holidays, summer and winter vocation and many legal holidays.
B: But have you ever heard that the students had holiday because the schoolmaster moved to new house?
A: No, was there any celebration?
B: The students were not involved in the celebration, but the schoolmaster invited all the teachers so students had to have holiday because of no teacher.
A: Oh, now I see, teachers surely cannot go to dinner without cash gifts. Maybe the master wants to collect the money for interior decoration.
B: I also think so.
A: hán jià jiù yào lái le 。
A: 寒 假 就 要 来 了 。
B: shì de ,xué shēng dōu xǐ huān fàng jià 。
B: 是 的 ,学 生 都 喜 欢 放 假 。
A: xiàn zài tā men yǒu xǔ duō jià qī ,hán jià shǔ jià yǐ
A: 现 在 他 们 有 许 多 假 期 ,寒 假 暑 假 以
jí xǔ duō fǎ dìng jià rì 。
及 许 多 法 定 假 日 。
B: dàn shì nǐ tīng shuō guò yīn wèi xiào zhǎng xǐ qiān
B: 但 是 你 听 说 过 因 为 校 长 喜 迁
xīn jū suǒ yǐ xué shēng fàng jià ma ?
新 居 所 以 学 生 放 假 吗 ?
A: méi yǒu ,yǒu shén me qìng zhù huó dòng ma ?
A: 没 有 ,有 什 么 庆 祝 活 动 吗 ?
B: xué shēng bù cān jiā qìng diǎn ,dàn shì xiào zhǎng yāo
B: 学 生 不 参 加 庆 典 ,但 是 校 长 邀
qǐng le suǒ yǒu de lǎo shī ,suǒ yǐ xué shēng men yīn wèi
请 了 所 有 的 老 师 ,所 以 学 生 们 因 为
méi yǒu lǎo shī shàng kè ér bèi pò fàng jià 。
没 有 老 师 上 课 而 被 迫 放 假 。
A: ò ,xiàn zài wǒ míng bái le ,lǎo shī men dāng rán bù
A: 哦, 现 在 我 明 白 了 ,老 师 们 当 然 不
kě néng bù dài hóng bāo qù chī fàn 。xiào zhǎng kě néng
可 能 不 带 红 包 去 吃 饭 。 校 长 可 能
shì xiǎng bǎ shì nèi zhuāng xiū de qián zhuàn huí lái 。
是 想 把 室 内 装 修 的 钱 赚 回 来 。
B: wǒ yě shì zhè me xiǎng de 。
B: 我 也 是 这 么 想 的 。