A: Where did you take the picture? It’s so beautiful!
B: I took in Hainan. You know, I came to Beijing University for two year, this weekend, I travel to Hainan.
A: So how did your travel? Anything special?
B: You know it was Tomb-sweeping Day in China, so I decided to go to the cemetery there on purpose.
A: Really? Did people there spend the Day?
B: Not really. I just want to spend the Day with my family though we are not in the same place.
A: That’s very nice of you. And how did you like there?
B: It has great difference with here in China. No scare atmosphere.
A: I see. That’s maybe because of people’s attitude towards deaths in western countries.
B: Yes, I didn’t feel sorrow there, on the contrary, I began to treat death in an original way.
A: zhè shì nǐ zài nǎ zhào de zhào piān ?hǎo piào liàng yɑ
A: 这 是 你 在 哪 照 的 照 片 ?好 漂 亮 呀
!
!
B: wǒ zài hǎi nán zhào de 。nǐ kàn ,wǒ lái běi jīng dà
B: 我 在 海 南 照 的 。你 看 ,我 来 北 京 大
xué èr nián le ,zhè gè zhōu mò jiù qù hǎi nán lǚ xíng le
学 二 年 了 ,这 个 周 末 就 去 海 南 旅 行 了
。
。
A: lǚ xíng rú hé ne ?yǒu méi yǒu shén me tè bié de ?
A: 旅 行 如 何 呢 ?有 没 有 什 么 特 别 的 ?
B: ng ,nǐ zhī dào zài zhōng guó nà tiān shì qīng míng jié
B: 嗯 ,你 知 道 在 中 国 那 天 是 清 明 节
,suǒ yǐ wǒ tè yì qù le nà ér de mù dì 。
,所 以 我 特 意 去 了 那 儿 的 墓 地 。
A: zhēn de ?nà de rén yě guò zhè gè jié ma ?
A: 真 的 ?那 的 人 也 过 这 个 节 吗 ?
B: méi yǒu ,wǒ zhǐ shì xiǎng hé jiā rén yì qǐ guò jié ,
B: 没 有 ,我 只 是 想 和 家 人 一 起 过 节 ,
suī rán wǒ men shēn chǔ yì dì 。
虽 然 我 们 身 处 异 地 。
A: hěn hǎo 。jué de nà lǐ zěn me yàng ne ?
A: 很 好 。觉 得 那 里 怎 么 样 呢 ?
B: hé hé běi de mù dì shì hěn bù yí yàng de 。méi yǒu lìng
B: 和 河 北 的 墓 地 是 很 不 一 样 的 。没 有 令
rén hài pà de qì fēn 。
人 害 怕 的 气 氛 。
A: wǒ dǒng le 。
A: 我 懂 了 。
B: shì de ,wǒ zài nà gǎn jué bú dào āi shāng ,xiāng fǎn
B: 是 的 ,我 在 那 感 觉 不 到 哀 伤 , 相 反
de ,wǒ kāi shǐ yǐ yī zhǒng píng cháng xīn qù kàn dài sǐ
的 ,我 开 始 以 一 种 平 常 心 去 看 待 死
wáng le 。
亡 了 。