Learn Chinese-Check in hotel

 

♦A:您好,我能为你您做什么?
Nín hǎo, wǒ néng wéi nǐ nín zuò shénme?
Hello.What can Ido for you?
♦B:您好,我预订了今晚的房间,我要登记入住。
Nín hǎo, wǒ yùdìng le jīn wǎn de fángjiān, wǒ yào dēngjì rùzhù.
Hello.I have a reservatiom for this eventing and I would like to check in.
♦A:当然可以,请问您的姓名?
Dāngrán kěyǐ, qǐngwèn nín de xìngmíng?
Certainly.Can I have your name please?
♦B:我叫宋奎。
Wǒ jiào sòng kuí.
Yes.it’s songkui.
♦A:稍等,找到了。您住5晚是吧?
Shāo děng, zhǎodào le. Nín zhù 5 wǎn shì ba?
One moment.Here it is.You’re saying for five nights.Is that correct?
♦B:对。
Duì.
That’s right.
♦A:好的,我需要刷您的信用卡,看看您的护照或者别的证件。
Hǎo de, wǒ xūyào shuā nín de xìnyòngkǎ, kàn kàn nín de hùzhào huòzhě bié de zhèngjiàn.
Ok,I’ll need to swipe your credit card and see your passport or some photo ID.
♦B:给你。
Gěi nǐ.
Here you are.
♦A:谢谢。还要让您在我们的客人登记本上登记。您在这里写上名字、地址、然后在这儿签字。
Xièxiè. Hái yào ràng nín zài wǒmen de kèrén dēngjì běn shàng dēngjì. Nín zài zhèlǐ xiě shàng míngzì, dìzhǐ, ránhòu zài zhèer qiānzì.
Thank you.I’ll also need you to sign our guest book.Could you fill in your name and address here and then put your signature here.
♦B:好了。
Hǎo le.
There you go.
♦A:谢谢。我给您116号房间。这是您的门卡,房间在一楼。您需要让服务员把行李送到房间吗?
Xièxiè. Wǒ gěi nín 116 hào fángjiān. Zhè shì nín de mén kǎ, fángjiān zài yī lóu. Nín xūyào ràng fúwùyuán bǎ xínglǐ sòng dào fángjiān ma?
Thank you.I’m going to give you room 116.Here’s your key card.It’s on the first floor.Would you like someone to take your bags to your room?
♦B:不用了,谢谢。我自已可以拿。
Bùyòng le, xièxiè. Wǒ zìyǐ kěyǐ ná.
No,thank you,I can manage.

Learn Mandarin Chinese-Chinese Food

♦A:你擅长做饭吗?
Nǐ shàncháng zuò fàn ma?
Are you good at Chinese cooking?
♦B:不太擅长,不过我是个美食家!
Bù tài shàncháng, bùguò wǒ shìgè měishíjiā!
No,but I’m pretty good esting!
♦A:你喜欢吃中餐还是西餐?
Nǐ xǐhuan chī zhōngcān háishì xīcān?
Do you prefer Chinese food or Western food?
♦B:嗯,坦白说,中餐和西餐可是不太一样。
Ń, tǎnbái shuō, zhōngcān hé xīcān kěshì bù tài yīyàng.
Well,to be honest with you,Chinese food is really different from western food.
♦A:你吃得习惯这儿的饭菜吗?
Nǐ chī de xíguàn zhèer de fàncài ma?
Are you used to the food here?
♦B:还没习惯呢。
Hái méi xíguàn ne.
I’m not really used to it yet.
♦A:你最喜欢中餐的哪道菜呢?
Nǐ zuì xǐhuan zhōngcān de nǎ dào cài ne?
What’s your favourite Chinese dish?
♦B:和大多数外国人一样,我喜欢吃咕噜肉和宫保鸡丁。我天天都吃。
Hé dà duōshù wàiguó rén yīyàng, wǒ xǐhuan chī gūlū ròu hé gōng bǎo jī dīng. Wǒ tiāntiān dū chī.
Like most foreigners,I really like Sweet and Sour Pork and Kung Pao Chicken.I eat them almost every day.
♦A:你吃过中国的传统饺子吗?
Nǐ chī guò zhōngguó de chuántǒng jiǎozi ma?
Have you tried traditional Chinese dumplings yet?
♦B:吃过一次,不过用筷子夹太难了。
Chī guò yīcì, bùguò yòng kuàizi jiā tài nán le.
I tride once,but they are quite difficult to eat wiht chopsticks.
♦A:你要明白,中国人并不要求老外能对筷子用的特别好。但是你能用好,会让人对你印象深刻。
Nǐ yào míngbái, zhōngguó rén bìng bù yāoqiú lǎowài néng duì kuàizi yòng de tèbié hǎo. Dànshì nǐ néng yòng hǎo, huì ràng rén duì nǐ yìnxiàng shēnkè.
You know,foreigners are not expected to use chopsticks proficiently.If you do,you’ll gice your Chinese friends quite an impression.
♦B:知道这个太好了。我很想尝更多的中餐。
Zhīdào zhège tài hǎo le. Wǒ hěn xiǎng cháng gèng duō de zhōngcān.
That’s good to know.I’d like to try more Chinese food.
♦A:如果你愿意,我可以介绍几种经典的菜式。
Rúguǒ nǐ yuànyì, wǒ kěyǐ jièshào jǐ zhǒng jīngdiǎn de cài shì.
If you want,I can introduce you to some typical Chinese dishes.
♦B:那太好了。我真的想吃正宗的中餐,我还想在香港报一个中国菜学习班呢!
Nà tài hǎo le. Wǒ zhēn de xiǎng chī zhèngzōng de zhōngcān. hái xiǎng zài xiāng gǎng bào zhōng guó cài xué xí bān ne
That would be great.I really only want to taste real Chinese food, and I also want to register for a Chinese cooking learning course in Hong Kong!

Lesson 19 Suggestion & Advice

  • 你应该早点起床。
    nǐ yīng gāi zǎo diǎn qǐ chuáng 。
    You shall get up early.

  • 你得早点走。
    nǐ děi zǎo diǎn zǒu 。
    You should start earlier.

  • 我建议你去旅游一趟。
    wǒ jiàn yì nǐ qù lǚ yóu yī tàng 。
    I advice you to have a vacation.

  • 我们去游泳,怎么样?
    wǒ mén qù yóu yǒng , zěn me yàng ?
    What about going to swim?

  • 你最好每天坚持锻炼身体。
    nǐ zuì hǎo měi tiān jiān chí duàn liàn shēn tǐ 。
    You’d better keep exercising everyday.

  • 我们在一起互相学习吧。
    wǒ mén zài yī qǐ hù xiāng xué xí ba 。
    Let’s learn from each other.

  • 你还是多穿点衣服吧。
    nǐ hái shì duō chuān diǎn yī fu ba 。
    You’d better put on more clothes.

  • 这个药很管用,你不妨试试。
    zhè gè yào hěn guǎn yòng , nǐ bù fáng shì shi 。
    The medicine is effective. Please give it a try.

  • 我们是不是先找个旅馆住下来?
    wǒ mén shì bù shì xiān zhǎo gè lǚ guǎn zhù xià lái ?
    Shall we find a hostel first?

  • 我们明天再商量去那里旅游,好不好?
    wǒ mén míng tiān zài shāng liàng qù nà lǐ lǚ yóu , hǎo bù hǎo ?
    Let’s talk about where we are going to travel , ok?

  • 你看这样行不行?先吃饭,再谈生意。
    nǐ kàn zhè yàng xíng bù xíng ? xiān chī fàn , zài tán shēng yì 。
    Let’s have a dinner and then talk about the business, all right?

  • 这样吧,我们听听天气预报再决定。
    zhè yàng ba , wǒ mén tīng ting tiān qì yù bào zài jué dìng 。
    Well, let’s leave it open till we hear the weather forecast.

  • 别大声说话。
    bié dà shēng shuō huà 。
    Don’t speak aloud.

  • 不要随地吐痰。
    bù yào suí dì tǔ tán 。
    Don’t spit.

Learn Chinese –Hotel Reservation

 

♦A:您好,我要订房。
Nín hǎo, wǒ yào dìng fáng.
Hello,I’d like to make a reservation.
♦B:好的,什么时候入住?
Hǎo de, shénme shíhou rùzhù?
Of course.When will you be staying?
♦A:从5月1号住到6号。
Cóng 5 yuè 1 hào zhù dào 6 hào.
From May 1st until the 6th.
♦B:好的,住5晚。
Hǎo de, zhù 5 wǎn.
OK,so five nights.
♦A:对。
Duì.
Yes.
♦B:你想要单人间还是双人间?
Nǐ xiǎng yào dān rénjiān háishì shuāng rénjiān?
Would you like a single room or a double?
♦A:单人间。
Dān rénjiān.
single room please.
♦B:好的。单人间是298元一晚。
Hǎo de. Dān rénjiān shì 298 yuán yī wǎn.
OK.A single is 298 yuan.
♦A:没问题。
Méi wèntí.
OK.
♦B:您叫什么名字?
Nín jiào shénme míngzì?
And may I have your name please?
♦A:宋奎。
songkui.
My name is songkui.
♦B:能拼写一下吗?
Néng pīnxiě yīxià ma?
Song,S-O-N-G.Kui is K-U-I
♦A:谢谢。能留下您的电话吗?
Xièxiè. Néng liú xià nín de diànhuà ma?
Thank you.And can I have your telephone number?
♦B:当然可以,这个就是。
Dāngrán kěyǐ, zhège jiùshì.
Sure.Here it is.
♦A:您的信用卡号是?
Nín de xìnyòngkǎ hào shì?
Can you give me your credit card number?
♦B:这儿,这是卡号。
Zhèer, zhè shì kǎ hào.
Right.Here is my card number.
♦A:好了,那么,您的是一个单人间,从5月1号入住,住5晚,用宋先生的名字登记的。
Hǎo le, nàme, nín de shì yīgè dān rénjiān, cóng 5 yuè 1 hào rùzhù, zhù 5 wǎn, yòng sòng xiānshēng de míngzì dēngjì de.
OK.So that’s one single room starting from  May 1st for five nights in the name of songkui.
♦B:没错。谢谢,再见。
Méi cuò. Xièxiè, zàijiàn.
That’s right.Thank you very much.Bye.
♦A:再见。
zàijiàn.
Goodbye.

Learn Chinese –Renting a House

♦A:你的房子找得怎么样啦?
Nǐ de fángzi zhǎo de zěnme yàng le?
How is your house hunting going?
♦B:不怎么样。还没找到价钱能在我承受范围内的。
Bù zě me yàng. Hái méi zhǎodào jiàqián néng zài wǒ chéngshòu fànwéi nèi de.
Not very well.I haven’t found anything within my price range yet.
♦A:你想找多少钱的?
Nǐ xiǎng zhǎo duōshǎo qián de?
How much are you looking to spend?
♦B:我只能承受月租1500元以内的。
Wǒ zhǐ néng chéngshòu yuè zū 1500 yuán yǐnèi de.
I can only afford about 1500 yuan a month.
♦A:那我看你也顶多就是和别人合租一套公寓,自已住其中一间。
Nà wǒ kàn nǐ yě dǐng duō jiùshì hé biérén hé zū yī tào gōngyù, zìyǐ zhù qízhōng yī jiàn.
Looks like you’re not going to get more than a bedroom in a shared flat with that.
♦B:真的吗?一居室也要很多钱。你知道还有谁在找合租的伙伴吗?
Zhēn de ma? Yī jūshì yě yào hěnduō qián. Nǐ zhīdào huán yǒu shuí zài zhǎo hé zū de huǒbàn ma?
Really?That’s a lot of  money to pay for one room.Do you know of anyone who needs a roommate?
♦A:我可以问周围的朋友们。你需要房子配家具吗?
Wǒ kěyǐ wèn zhōuwéi de péngyǒu men. Nǐ xūyào fángzi pèi jiājù ma?
I can ask around  friends.Do you need a furnished apartment?
♦B:我什么家具都没有。所以如果家具能一应俱全就太好了。
Wǒ shénme jiājù dōu méiyǒu. Suǒyǐ rúguǒ jiājù néng yī yīng jùquán jiù tài hǎo le.
I don’t have any furniture,so it’d be great if it were furnished.
♦A:你知道水电费是在房租以外另收费的吧?
Nǐ zhīdào shuǐdiàn fèi shì zài fángzū yǐwài lìng shōufèi de ba?
You know that you’ll have to pay utilities on top of the rent,right?
♦B:不知道,我以为都是包含在房租里的。
Bù zhīdào, wǒ yǐwéi dōu shì bāohán zài fángzū lǐ de.
No I thought that would be included in the rent.
♦A:一般都不含。所以你得考虑到这个问题,每月要为水、电、煤气费用多付1000元。
Yībān dōu bù hán. Suǒyǐ nǐ de kǎolǜ dào zhège wèntí, měi yuè yào wéi shuǐ, diàn, méiqì fèiyòng duō fù 1000 yuán.
It’s not usually included,so you’ll have to factor in about 1000 yuan mote each month for utilities.
♦B:我觉得我租不起。
Wǒ juéde wǒ zū bù qǐ.
I don’t think I can afford that.
♦A:别担心。有时候如果你愿意打扫房间或者照顾一下小孩,房东会给你便宜的。
Bié dānxīn. Yǒu shíhou rúguǒ nǐ yuànyì dǎsǎo fáng jiàn huòzhě zhàogù yīxià xiǎohái, fángdōng huì gěi nǐ piányi de.
Don’t worry.Sometimes people will give you a discount if you promise to do the cleaning or take care of the children.
♦B:这是个不错的主意。我就照这样的条件找找看。
Zhè shìgè bùcuò de zhǔyì. Wǒ jiù zhào zhèyàng de tiáojiàn zhǎo zhǎo kàn.
The’s a good idea.I’ll look into finding something like that.

Learn Chinese – In the post office

A:下午好
Xiàwǔ hǎo
Good afternoon
B:您好,我能为您做点什么?
Nín hǎo, wǒ néng wéi nín zuò diǎn shénme?
Hello, What can I do for you?
A:我想寄一封信和这个邮包
Wǒ xiǎng jì yī fēng xìnhé zhège yóubāo
I want to send a letter and this package
B:好的。信由我来办。可是寄邮包得到4号窗口去办理。
Hǎo de. Xìn yóu wǒ lái bàn. Kěshì jì yóubāo dédào 4 hào chuāngkǒu qù bànlǐ.
Sure.  I will help you for the letter, but you have to go to  windowNo. 4 to send the package.
A:好,信给您
Hǎo, xìn gěi nín
Sure, here is the letter.
B:寄到伦敦的?
Jì dào lúndūn de?
Sent to London?
A:是的
Shì de
Yes
B:寄挂号信吗?
Jì guàhào xìn ma?
Send a registered letter?
A:不用了。航空平信就行了。
Bùyòng le. Hángkōng píngxìn jiùxíng le.
No.Air Mail is fine
B:超重了。里面有照片吗?
Chāozhòng le. Lǐmiàn yǒu zhàopiàn ma?
It’s  Overweight. Any photos inside?
A:是的。我在颐和园照的相片。
Shì de. Wǒ zài yíhéyuán zhào de xiàngpiàn.
Yes.  There are some photos at the Summer Palace.
B:是吗。您的邮费是16元。
Shì ma. Nín de yóufèi shì 16 yuán.
Really. The postage is 16yuan.
A:给您20元。
Gěi nín 20 yuán
20 yuan for you
B:好的,这是找您的4块钱。
Hǎo de, zhè shì zhǎo nín de 4 kuài qián.
Yes, here is 4 dollars change
A:谢谢。
Xièxiè.
Thank you.
B:不用客气。再见。
Bùyòng kèqì. Zàijiàn.
You’re welcome. Goodbye.
A:再见。
Zàijiàn.
Goodbye.
4号窗寄邮包的情境对话:
4 Hào chuāng jì yóubāo de qíngjìng duìhuà:
Window 4 dialogue:
A:我想寄这个邮包。
Wǒ xiǎng jì zhège yóubāo.
I want to send the package.
B:可以。不过您得把它封紧。
Kěyǐ. Bùguò nín de bǎ tā fēng jǐn.
OK .But you have to seal it tight.
A:您能帮我弄吗?还是我得……..
Nín néng bāng wǒ nòng ma? Háishì wǒ de……..
Can you help me to get it?Or I have to ……..
B:我给您做。不过,要收一点手续费。
Wǒ gěi nín zuò. Bùguò, yào shōu yīdiǎn shǒuxù fèi.
I will help you.However, there is a little service charges.
A:没问题。一共多少钱?
Méi wèntí. Yīgòng duōshǎo qián?
No problem.How much is itt?
B:好,让我称一下…..2.5公斤,邮费是38元,一共40元。不过,请填上这张表。
Hǎo, ràng wǒ chēng yīxià…..2.5 Gōngjīn, yóufèi shì 38 yuán, yīgòng 40 yuán rénmínbì. Bùguò, qǐng tián shàng zhè zhāng biǎo.
Well, let me weight it…..2.5 kg,  the postage is 38 yuan, total  40 yuan.However, please fill in this form.
A:当然…..
Dāngrán…
Sure……�
B:好的…..
Hǎo de…..
ok…..

Lesson 18 Prediction & Guess

  • 明年将是个丰收年。
    míng nián jiāng shì gè fēng shōu nián 。
    We will have a good harvest nest year.

  • 你一定可以通过考试的。
    nǐ yī dìng kě yǐ tōng guò kǎo shì de 。
    You will pass the exam for sure.

  • 我想以后的日子会越来越好。
    wǒ xiǎng yǐ hòu de rì zi huì yuè lái yuè hǎo 。
    I believe our life will get better.

  • 明天可能会下雨。
    míng tiān kě néng huì xià yǔ 。
    It’s probably going to rain tomorrow.

  • 看样子他不会来了。
    kàn yàng zi tā bù huì lái le 。
    It looks he won’t come.

  • 经理似乎对他不满意。
    jīng lǐ sì hū duì tā bù mǎn yì 。
    The manager seems to be unsatisfied with him.

  • 我猜他有30岁了。
    wǒ cāi tā yǒu sān shí suì le 。
    I guess he’s in his thirties.

  • 我估计他会同意的。
    wǒ gū jì tā huì tóng yì de 。
    I guess he will agree.

  • 我想你会喜欢这个礼物的。
    wǒ xiǎng nǐ huì xǐ huān zhè gè lǐ wù de 。
    I think you will like this gift.

Lesson 17 Criticism & Complaint

  • 你这么做不对!
    nǐ zhè me zuò bù duì !
    You’re wrong!

  • 以后别说这样的话!
    yǐ hòu bié shuō zhè yàng de huà !
    Stop talking like that!

  • 你的作业太乱了,下次要认真点儿!
    nǐ de zuò yè tài luàn le , xià cì yào rèn zhēn diǎnr !
    Your homework is too messy. Please be careful next time.

  • 你怎么老是迟到?
    nǐ zěn me lǎo shì chí dào ?
    Why do you keep being late all the time?

  • 你就不能早点儿起床?
    nǐ jiù bù néng zǎo diǎnr qǐ chuáng ?
    Can’t you get up earlier?

  • 每天上下班要花两个小时,太不方便了。
    měi tiān shàng xià bān yào huā liǎng gè xiǎo shí , tài bù fāng biàn le 。
    It takes me two hours to go to work and return home everyday. It’s so inconvenient.

  • 你们的服务太差了。
    nǐ mén de fú wù tài chà le 。
    Your service is far from satisfactory.

Lesson 16 Compliment & Appreciation

  • 你真了不起!
    nǐ zhēn liǎo bù qǐ !
    You are really remarkable.

  • 你太棒了!
    nǐ tài bàng le !
    You are great!

  • 棒极了!
    bàng jí le !
    Fantastic!

  • 你做得很好。
    nǐ zuò de hěn hǎo 。
    Well done!

  • 你做得很出色。
    nǐ zuò de hěn chū sè 。
    You’ve done an excellent job.

  • 你真是个好人。
    nǐ zhēn shì gè hǎo rén 。
    You are truly a good man.

  • 你是我们公司最优秀的员工。
    nǐ shì wǒ mén gōng sī zuì yōu xiù de yuán gōng 。
    You are the best in our company.

  • 他跑得真快,谁也追不上。
    tā pǎo de zhēn kuài , shuí yě zhuī bù shàng 。
    He runs very fast. Nobody is faster.

  • 真没想到,这里真漂亮!
    zhēn méi xiǎng dào , zhè lǐ zhēn piāo liàng !
    It’s a surprise! What a beautiful place!

Lesson 15 Regret & Disappointment

  • 真遗憾!
    zhēn yí hàn!
    It’s a pity!

  • 太可惜了!
    tài kě xī le!
    What a pity!

  • 我很后悔没有听妈妈的话。
    wǒ hěn hòu huǐ méi yǒu tīng mā ma de huà。
    I’m regret that I have not taken my mother’s advice.

  • 很遗憾,你考试又没及格。
    hěn yí hàn , nǐ kǎo shì yòu méi jí gé。
    i’m sorry, you failed the exam again.

  • 我本以为他这次的小说会热销,但是真让人失望!
    wǒ běn yǐ wéi tā zhè cì de xiǎo shuō huì rè xiāo ,dàn shì zhēn ràng rén shī wàng!
    I had thought his latest novel would sell like hot cakes, but it disappoints me.

  • 这部电影远不如宣传的那么好。
    zhè bù diàn yǐng yuǎn bù rú xuān chuán de nà me hǎo。
    This movie is far worse than it claimed.

  • 我还以为我们球队昨天会赢呢,我已经没有信心了。
    wǒ hái yǐ wéi wǒ mén qiú duì zuó tiān huì yíng ne , wǒ yǐ jīng méi yǒu xìn xīn le。
    I had thought our team would win the game yesterday. Now I am not that confident.

  • 我的小狗已经不见了一个多月了,我恐怕再也找不到它了。
    wǒ de xiǎo gǒu yǐ jīng bù jiàn le yī gè duō yuè le , wǒ kǒng pà zài yě zhǎo bù dào tā le。
    My dog has been gone for a month. I am afraid that I will never find it.