Mandarin lesson in hong kong -Three Little Pigs and a Big Wolf

Mandarin Lesson

Three Little Pigs and a Big Wolf

Once, a mother pig sent her three little children into the world. They needed to look after themselves.

The first pig found some straw, and he built a fine house with straw, and he built a fine house with straw.

The second pig built a house with wood.

The third pig built a house with stone.

One day, a wolf came to straw house, he was hungry.

“Little pig let me in! I’m your brother.”

“No, no! You are a wolf.”

Then the wolf blew down the straw house. The first pig ran to the wooden house.

Then the wolf came to the wooden house, too. The two pigs ran to the stone house.

The wolf came and blew the stone house. He blew and blew, but the house didn’t fall down. Then wolf was angry, he climbed to the roof and jumped down the chimney.

The wolf fell into the pot! Ouch! He ran away.

The three little pigs lived happily.

 

三隻小豬和灰太狼

從前,豬媽媽把她的三個小孩打發出去,因為他們需要學會照顧自己。

第一隻小豬找到一些稻草,他蓋了一座漂亮的草房子。

第一隻小豬蓋了一座木頭房子。

第二隻小豬了蓋了一座石頭房子。

一天, 一隻大灰狼來到草房前,他十分飢餓。

“小豬,讓我進去,我是我你兄弟。”

“不,不,你是大灰狼。”

然後大灰狼就把草屋吹倒了,第一隻小豬逃到了木頭屋子裡。

然後狼來到木頭前,他吹呀吹可是吹不倒石頭房子。狼發怒了,他爬上了屋頂並從煙囪往下跳。

在煙囪下面的火爐上有一鍋水。三隻小豬用大火把得很燙。

狼掉進了鍋裡!哎呀!他逃走了?

三隻小豬從此過著快樂的生活。

Sān zhī xiǎo zhū hé huītàiláng

Cóngqián, zhū māmā bǎ tā de sān gè xiǎohái dǎfā chūqù, yīnwèi tāmen xūyào xuéhuì zhàogù zìjǐ. Dì yī zhī xiǎo zhū zhǎodào yīxiē dàocǎo, tā gàile yīzuò piàoliang de cǎo fángzi. Dì yī zhī xiǎo zhū gàile yīzuò mùtou fángzi. Dì èr zhī xiǎo zhūle gàile yīzuò shítou fángzi. Yītiān, yī zhī dà huī láng lái dào cǎo fáng qián, tā shífēn jī’è. “Xiǎo zhū, ràng wǒ jìnqù, wǒ shì wǒ nǐ xiōngdì.” “Bù, bù, nǐ shì dà huī láng.” Ránhòu dà huī láng jiù bǎ cǎowū chuī dàole, dì yī zhī xiǎo zhū táo dàole mùtou wūzi lǐ. Ránhòu láng lái dào mùtou qián, tā chuī ya chuī kěshì chuī bù dǎo shítou fángzi. Láng fānùle, tā pá shàngle wūdǐng bìng cóng yāncōng wǎng xià tiào. Zài yāncōng xiàmiàn de huǒlú shàng yǒuyī guō shuǐ. Sān zhī xiǎo zhū yòng dà huǒbǎ de hěn tàng. Láng diào jìnle guō li! Āiyā! Tā táozǒuliǎo? Sān zhī xiǎo zhū cóngcǐguòzhe kuàilè de shēnghuó.


更多