普通話練習-國語快速學習班-三令五申

Mandarin Lesson

三令五申

春秋時期,有一位著名的軍事家名叫孫武,他寫出了《孫子兵法》這部重要的軍事巨著。他帶著這部著作到吳國去見吳王,吳王看過以後,對孫武還不完全相信,便說:“是不是可以用少量的軍隊來試試你的兵法?”孫武說:“可以。”吳王又問:“用婦女試試可以嗎?”孫武也答應了。

於是,吳王召集了一百八十名宮女,請孫武訓練。孫武將這些宮女分為兩隊,用吳王寵愛的兩個妃子為隊長。隊伍站好後,孫武就問:“你們知道怎樣向左轉、向右轉嗎?”宮女們回答:“知道。”隨后孫武搬出殺人的刑具,“即三令五申之”,即三番五次地說明要服從命令,聽從指揮,說完便擊鼓發出向右行的命令。宮女們從來沒有受過軍事訓練,聽到命令後不但沒有執行,反而大笑起來。孫武嚴肅地說道:“解釋不明,交代不清,是將官的過錯。”於是,他又將剛才的一番話詳盡地向她們解釋了一番。然後,他再次擊鼓,發出向左行進的命令。宮女們仍然只是笑而不執行命令。孫武便命令行刑士兵將兩個隊長推出去斬首。

吳王忙派人前去講情。可是,孫武說:“將在軍中,君命有所不受。”說完就將兩個隊長斬首了。宮女們嚴肅起來,所有動作都能按照號令認真去做了。

後來,人們用“三令五申”來表示三番五次地命令、告誡。申,申明。

 

 

Sānlìngwǔshēn

Chūnqiū shíqí, yǒuyī wèi zhùmíng de jūnshì jiā míng jiào sūnwǔ, tā xiě chūle “sūnzi bīngfǎ” zhè bù zhòngyào de jūnshì jùzhù. Tā dàizhe zhè bù zhùzuò dào wú guó qù jiàn wú wáng, wú wáng kànguò yǐhòu, duì sūnwǔ hái bù wánquán xiāngxìn, biàn shuō:“Shì bùshì kěyǐ yòng shǎoliàng de jūnduì lái shì shì nǐ de bīngfǎ?” Sūnwǔ shuō:“ Kěyǐ.” Wú wáng yòu wèn:“Yòng fùnǚ shì shì kěyǐ ma?” Sūnwǔ yě dāyìngle. Yúshì, wú wáng zhàojíle yībǎi bāshí míng gōngnǚ, qǐng sūnwǔ xùnliàn. Sūn wǔjiàng zhèxiē gōngnǚ fēn wéi liǎng duì, yòng wú wáng chǒng’ài de liǎng gè fēizi wèi duìzhǎng. Duìwu zhàn hǎo hòu, sūnwǔ jiù wèn:“Nǐmen zhīdào zěnyàng xiàng zuǒ zhuǎn, xiàng yòu zhuǎn ma?” Gōngnǚmen huídá:“Zhīdào.” Suíhòu sūnwǔ bānchū shārén de xíngjù,“jí sānlìngwǔshēn zhī”, jí sānfānwǔcì de shuōmíng yào fúcóng Mìnglìng, tīngcóng zhǐhuī, shuō wán biàn jī gǔ fāchū xiàng yòu xíng de mìnglìng. Gōngnǚmen cónglái méiyǒu shòuguò jūnshì xùnliàn, tīng dào mìnglìng hòu bùdàn méiyǒu zhíxíng, fǎn’ér dà xiào qǐlái. Sūnwǔ yánsù de shuōdao:“Jiěshì bùmíng, jiāodài bù qīng, shì jiàng guān de guòcuò.” Yúshì, tā yòu jiāng gāngcái de yī fān huà xiángjìn dì xiàng tāmen jiěshìle yī fān. Ránhòu, tā zàicì jí gǔ, fāchū xiàng zuǒ xíngjìn de mìnglìng. Gōngnǚmen réngrán zhǐshì xiào ér bù zhíxíng mìnglìng. Sūnwǔ biàn mìnglìng xíngxíng shìbīng jiāng liǎng gè duìzhǎng tuī chūqù zhǎnshǒu. Wú wáng máng pài rénqián qù jiǎngqíng. Kěshì, sūnwǔ shuō:“Jiàng zài jūn zhōng, jūnmìng yǒu suǒ bù shòu.” Shuō wán jiù jiāng liǎng gè duìzhǎng zhǎnshǒule. Gōngnǚmen yánsù qǐlái, suǒyǒu dòngzuò dōu néng ànzhào hàolìng rènzhēn qù zuòle. Hòulái, rénmen yòng “sānlìngwǔshēn” lái biǎoshì sānfānwǔcì de mìnglìng, gàojiè. Shēn, shēnmíng.