learn mandarin hong kong-You Did a Good Job

 

♦A: 约翰,我给你带来了好 消息。
Yuēhàn, wǒ gěi nǐ dài láile hǎo xiāoxi.
John, I’ve got good news for you.
♦B: 什么好消息?
Shénme hǎo xiāoxi?
What is it?
♦A: 你难道没有听说你的小说获诺贝尔奖了?
Nǐ nándào méiyǒu tīng shuō nǐ de xiǎoshuō huò nuò bèi’ěr jiǎngle?
Haven’t you heard that your novel has won The Nobel Prize?
♦B: 真的?简直不敢相信。 这就像做梦一样。我从没想到会获得诺贝尔奖!
Zhēn de? Jiǎnzhí bù gǎn xiāngxìn. Zhè jiù xiàng zuòmèng yīyàng. Wǒ cóng méi xiǎngdào huì huòdé nuò bèi’ěr jiǎng!
Really? I can’t believe it. It’s like a dream come true. I never expected that I would win The Nobel Prize!
♦A: 你干得不错。我真为你感到自豪。
Nǐ gàn dé bùcuò. Wǒ zhēn wèi nǐ gǎndào zìháo.
You did a good job. I’m extremely proud of you.
♦B: 多谢夸奖。
Duōxiè kuājiǎng.
Thanks for the compliment.
♦A: 你该拿这个奖。我们好好庆祝一下吧!
Nǐ gāi ná zhège jiǎng. Wǒmen hǎohǎo qìngzhù yīxià ba!
You certainly deserve it. Let’s celebrate!