learn mandarin hong kong – How to get a job

Mandarin Lesson

How to get a job

Don’t Be Lousy With Your Appearance

First impression lasts. It is more true when it refers to how you look: hairstyle, clothes, shoes, etc. Make sure you are completely neat, dressed properly for the interview and smells nice. Never go to an interview wearing just a t-shirt and sporting a long and unkempt hairdo.

Don’t Come Unprepared

Make sure your resume acute; is error-free and that you have enough copies should the interviewer request for more. Research about the company you’re applying for. Knowing something about them increases your chances of giving the appropriate or best answers during the interview.

 

Don’t Lie

What you wrote in your resume; and the things you say in your interviews should all be the truth. Don’t lie about previous employments or education you had. These are easily investigated and should you be found lying on any account you have given, you can also easily be fired later on.

 

Don’t Be Too Short With Your Answers

Although some of the interviewer’s questions can be answered simply by yes or no, it is better that you elaborate. When you talk more your potential employer can better understand what you’re thinking and if you’re giving the right answers to his questions, he might give you the job as well.

 

Don’t Talk Too Much

In much the same way as I previously stated, you shouldn’t talk too much. Show the other person that you are a good listener, not just a talker. One of the worst things that you can do during a job interview is to monopolize it. So keep in mind that although it is best that you talk more, it is also advisable that you don’t say more than what’s enough.

 

Don’t Crack a Joke

A witty answer is acceptable once in a while but you shouldn’t make the job interview into something like a stand up comedy act. When you are serious, the interviewer will think you are serious about the job.

 

Don’t Be Nervous

Don’t bite your nails, tap your feet or fingers. All job interviewers are looking for a confident person and if you’re too nervous and uncomfortable during the interview, you might as well kiss the job goodbye.

 

Don’t Malign Your Previous Employer

No matter how badly you were treated in your last work, you shouldn’t trash your former employer. The interviewer would think of you as someone who bad-mouths everyone and that if you can talk about your former boss that way, you can do it again with them.

 

如何得到工作

不可忽視你的形象

第一印像很難改變。你的髮型、穿著、鞋子等形象可以讓你更加真實。要保證自己儀表乾淨整潔,面試著裝得體,散發香味。從不穿著件襯衫和留著頭蓬亂的長發去面試。
Bùkě hūshì nǐ de xíngxiàng
Dì yī yìn xiàng hěn nán gǎibiàn. Nǐ de fàxíng, chuānzhuó, xiézi děng xíngxiàng kěyǐ ràng nǐ gèngjiā zhēnshí. Yào bǎozhèng zìjǐ yíbiǎo gānjìng zhěngjié, miànshì zhuózhuāng détǐ, sànfà xiāngwèi. Cóng bù chuānzhuó jiàn chènshān hé liúzhe tóu péngluàn de cháng fā qù miànshì.

不可毫無準備地去面試

確保你的簡歷沒有錯誤,而且保證你有足夠多的簡歷備份以便應面試官多要幾份的要求。對你所申請的公司做個調查,了解一些關於它們的信息,以增加你在面試中給出適當或最好答案的機率。
Bùkě háo wú zhǔnbèi de qù miànshì
Quèbǎo nǐ de jiǎnlì méiyǒu cuòwù, érqiě bǎozhèng nǐ yǒu zúgòu duō de jiǎnlì bèifèn yǐbiàn yīng miànshì guān duō yào jǐ fèn de yāoqiú. Duì nǐ suǒ shēnqǐng de gōngsī zuò gè diàochá, liǎo jiè yīxiē guānyú tāmen de xìnxī, yǐ zēngjiā nǐ zài miànshì zhōng gěi chū shìdàng huò zuì hǎo dá’àn de jīlǜ.

不可撒謊

你在簡歷中所寫的事項和你在面試中所說的話都必須真實。不要對你以前的工作或教育進行編造。這些資料很容易就可以被調查到,而且若公司發現你所作的任何敘述都是在撒謊,之後你也會很容易被炒魷魚。

Bùkě sāhuǎng
Nǐ zài jiǎnlì zhōng suǒ xiě de shìxiàng hé nǐ zài miànshì zhōng suǒ shuō dehuà dōu bìxū zhēnshí. Bùyào duì nǐ yǐqián de gōngzuò huò jiàoyù jìnxíng biānzào. Zhèxiē zīliào hěn róngyì jiù kěyǐ bèi diàochá dào, érqiě ruò gōngsī fāxiàn nǐ suǒzuò de rènhé xùshù dōu shì zài sāhuǎng, zhīhòu nǐ yě huì hěn róngyì bèi chǎoyóuyú.

回答問題時,不可過於簡短

雖然面試官的一些問題可以用簡短的“是”或者“不是”來回答,但對此加以描述會使你的答案更為完善。當你描述更加詳盡的時候,你未來的老闆可以更好地了解你的想法。而且如果你給予他的問題正確的答案,他也可能給予你那份工作。
Huídá wèntí shí, bùkě guòyú jiǎnduǎn
Suīrán miànshì guān de yīxiē wèntí kěyǐ yòng jiǎnduǎn de “shì” huòzhě “bùshì” lái huídá, dàn duì cǐ jiāyǐ miáoshù huì shǐ nǐ de dá’àn gèng wèi wánshàn. Dāng nǐ miáoshù gèngjiā xiángjìn de shíhou, nǐ wèilái de lǎobǎn kěyǐ gèng hǎo de liǎojiě nǐ de xiǎngfǎ. Érqiě rúguǒ nǐ jǐyǔ tā de wèntí zhèngquè de dá’àn, tā yě kěnéng jǐyǔ nǐ nà fèn gōngzuò.

不可講得太多

就像我前面說話的方式一樣,你不應該講得太多。要在另一個人面前表現出,你不僅僅是一個演講者,還是一個很好的傾聽者。在求職面試之中,你能做的最糟糕的一件事就是獨占它。所以請務必記住,雖然你最好是多講點,但不要說得過多也同樣是明智的。
Bùkě jiǎng de tài duō
Jiù xiàng wǒ qiánmiàn shuōhuà de fāngshì yīyàng, nǐ bù yìng gāi jiǎng de tài duō. Yào zài lìng yīgèrén miànqián biǎoxiàn chū, nǐ bùjǐn jǐn shì yīgè yǎnjiǎng zhě, háishì yīgè hěn hǎo de qīngtīng zhě. Zài qiúzhí miànshì zhī zhōng, nǐ néng zuò de zuì zāogāo de yī jiàn shì jiùshì dúzhàn tā. Suǒyǐ qǐng wùbì jì zhù, suīrán nǐ zuì hǎo shì duō jiǎng diǎn, dàn bùyào shuō dé guòduō yě tóngyàng shì míngzhì de.

不可突然冒出個玩笑

雖然一個幽默的回答有時會被接受,但是你不能把求職面試變成棟篤笑(一種喜劇形式)之類的表演。如果你表現得嚴肅認真,考官會認為你對待這份工作也十分認真。
Bùkě túrán mào chū gè wánxiào
Suīrán yīgè yōumò de huídá yǒu shí huì bèi jiēshòu, dànshì nǐ bùnéng bǎ qiúzhí miànshì biànchéng dòng dǔ xiào (yīzhǒng xǐjù xíngshì) zhī lèi de biǎoyǎn. Rúguǒ nǐ biǎoxiàn de yánsù rènzhēn, kǎoguān huì rènwéi nǐ duìdài zhè fèn gōngzuò yě shí fèn rènzhēn.

不可感到緊張

不要咬你的指甲,跺腳或者敲手指。所有的面試官都在尋找一個自信的人。如果你在面試之中表現得過於緊張不自在,那麼你就可能跟那份工作說再見了。
Bùkě gǎndào jǐnzhāng
Bùyào yǎo nǐ de zhǐjiǎ, duòjiǎo huòzhě qiāo shǒuzhǐ. Suǒyǒu de miànshì guān dōu zài xúnzhǎo yīgè zìxìn de rén. Rúguǒ nǐ zài miànshì zhī zhōng biǎoxiàn dé guòyú jǐnzhāng bù zìzài, nàme nǐ jiù kěnéng gēn nà fèn gōngzuò shuō zàijiànle.

不要誹謗你以前的老闆

無論你以前的老闆對你如何不好,你都不應該說他壞話。否則,面試官會認為你是個會說每個人壞話的人,而且會認為如果你會這樣說你的前任老闆,以後肯定也會這樣子說他們
Bùyào fěibàng nǐ yǐqián de lǎobǎn
Wúlùn nǐ yǐqián de lǎobǎn duì nǐ rúhé bù hǎo, nǐ dōu bù yìng gāi shuō tā huàihuà. Fǒuzé, miànshì guān huì rènwéi nǐ shìgè huì shuō měi gèrén huàihuà de rén, érqiě huì rènwéi rúguǒ nǐ huì zhèyàng shuō nǐ de qiánrèn lǎobǎn, yǐhòu kěndìng yě huì zhèyàng zi shuō tāmen.