A: Kate, thank you for coming to see me.
B: Don’t say that, we are good friends.
A: I got a bad cough. It seems to be dead.
B: Don’t say this, you will be better off.
A: Hope so. Could you please hand the medicines over to me? It is time to take the medicines.
B: No problem. Which one, the black or the pink?
A: The pink one. I have been already afraid to take medicines every day.
B: How many tablets should you take each day?
A: 20 tablets for each day, they taste very bitter.
B: Good medicine for health tastes bitter to the mouth.
A: kǎi tè ,xiè xiè nǐ lái kàn wǒ 。
A: 凯 特 ,谢 谢 你 来 看 我 。
B: bié zhè me shuō ,wǒ men shì hǎo péng yǒu mɑ 。
B: 别 这 么 说 ,我 们 是 好 朋 友 嘛 。
A: wǒ dé le yán zhòng de ké sòu ,sì hū kuài sǐ le 。
A: 我 得 了 严 重 的 咳 嗽 ,似 乎 快 死 了 。
B: bié zhè yàng shuō ,nǐ de zhuàng kuàng huì hǎo qǐ lái
B: 别 这 样 说 ,你 的 状 况 会 好 起 来
de 。
的 。
A: xī wàng rú cǐ 。nǐ néng bǎ yào dì gěi wǒ hǎo ma ?gāi
A: 希 望 如 此 。你 能 把 药 递 给 我 好 吗 ?该
chī yào le 。
吃 药 了 。
B: méi wèn tí ,nǎ ér píng ,hēi sè de hái shì fěn sè de
B: 没 问 题 ,哪 儿 瓶 ,黑 色 的 还 是 粉 色 的
?
?
A: fěn sè de 。wǒ yǐ jīng hài pà měi tiān chī yào le 。
A: 粉 色 的 。我 已 经 害 怕 每 天 吃 药 了 。
B: nǐ yì tiān de chī jǐ piàn ā ?
B: 你 一 天 得 吃 几 片 啊?
A: měi tiān 20 piàn ,ér qiě hěn kǔ 。
A: 每 天 20 片 ,而 且 很 苦 。
B: liáng yào kǔ kǒu lì yú bìng mɑ 。
B: 良 药 苦 口 利 于 病 嘛 。