A: Is this table on the corner okay?
B: Sure. We can sit here.
A: You’ve hardly got anything on your tray.
B: Yeah. I guess I’m just not that hungry.
A: What’s the matter? Aren’t you feeling well?
B: Well, I’ve been really worried. It’s my car. It’s in the shop again.
A: Really? What’s wrong this time?
B: I don’t know exactly. Something’s wrong with the brakes, I think.
A: Well, at least that shouldn’t cost you much to fix. Parts are cheaper for all the American cars like yours. Did the mechanic say how much it would cost?
B: He said he would call me with an estimate later on today.
A: Watch out he doesn’t try to take advantage of you.
B: What do you mean?
A: Well, some car mechanics, if they think that someone doesn’t know much about cars,
they might try to overcharge that person.
B: Maybe so. But I trust this guy. He was recommended by one of my neighbors.
He has done some work for me in the past and his prices seemed to be reasonable.
A: Oh, that’s good to know. Maybe I’ll try using him in the future. By the way, do you need a ride home after class today?
B: Oh, I’ll sure appreciate it. It’s really tough getting around without a car when you live off-campus.
A: zhè gè jiǎo luò de zhuō zi kě yǐ ma ?
A: 这 个 角 落 的 桌 子 可 以 吗 ?
B: kě yǐ 。wǒ men jiù zuò zhè bɑ 。
B: 可 以 。我 们 就 坐 这 吧 。
A: nǐ de pán zi lǐ jī hū méi shén me dōng xī 。
A: 你 的 盘 子 里 几 乎 没 什 么 东 西 。
B: shì de 。wǒ bìng bù zěn me è 。
B: 是 的 。我 并 不 怎 么 饿。
A: nǐ zěn me le ?shì bú shì bù shū fú ?
A: 你 怎 么 了 ?是 不 是 不 舒 服 ?
B: wǒ yī zhí hěn dān xīn ,shì wǒ de chē ,yòu sòng qù xiū
B: 我 一 直 很 担 心 ,是 我 的 车 ,又 送 去 修
le 。
了 。
A: zhēn de ma ?zhè cì shì shén me máo bìng ?
A: 真 的 吗 ?这 次 是 什 么 毛 病 ?
B: wǒ yě bù tài qīng chǔ 。wǒ xiǎng shì shā chē chū le
B: 我 也 不 太 清 楚 。我 想 是 刹 车 出 了
wèn tí 。
问 题 。
A: zhì shǎo xiū lǐ shā chē huā fèi bú huì tài dà 。měi
A: 至 少 修 理 刹 车 花 费 不 会 太 大 。美
guó chē de líng jiàn dōu hěn biàn yí ,xiàng nǐ de nà liàng
国 车 的 零 件 都 很 便 宜 , 像 你 的 那 辆
。xiū chē gōng shuō yào huā duō shǎo qián le ma ?
。修 车 工 说 要 花 多 少 钱 了 吗 ?
B: tā shuō děng tā kàn yī xià , jīn tiān wǎn xiē gào sù
B: 他 说 等 他 看 一 下 , 今 天 晚 些 告 诉
wǒ 。
我 。
A: dāng xīn tā xiǎng lì yòng nǐ 。
A: 当 心 他 想 利 用 你 。
B: zhè shì shén me yì sī ?
B: 这 是 什 么 意 思 ?
A: nǐ zhī dào yǒu xiē qì chē xiū lǐ gōng ,rú guǒ kàn nǐ
A: 你 知 道 有 些 汽 车 修 理 工 ,如 果 看 你
duì qì chē zhī zhī shèn shǎo ,tā men kě néng huì yào nǐ
对 汽 车 知 之 甚 少 ,他 们 可 能 会 要 你
hěn duō qián 。
很 多 钱 。
B: yě xǔ yǒu zhè zhǒng shì 。dàn shì wǒ xiāng xìn zhè gè
B: 也 许 有 这 种 事 。但 是 我 相 信 这 个
rén 。shì wǒ de yí gè lín jū jiè shào wǒ qù tā nà xiū de
人 。是 我 的 一 个 邻 居 介 绍 我 去 他 那 修 的
。
。
tā yǐ qián yě gěi wǒ xiū guò ,ér qiě jià gé hái suàn hé
他 以 前 也 给 我 修 过 ,而 且 价 格 还 算 合
lǐ 。
理 。
A: ò ,zhè hái bù cuò 。yě xǔ jiāng lái wǒ yě qù zhǎo tā
A: 哦,这 还 不 错 。也 许 将 来 我 也 去 找 他
。shùn biàn wèn yī xià ,nǐ jīn tiān fàng xué hòu yào bú
。 顺 便 问 一 下 ,你 今 天 放 学 后 要 不
yào dā wǒ de chē ?
要 搭 我 的 车 ?
B: ò ,nà zhēn shì tài gǎn jī nǐ le 。zhù zài xiào wài rú
B: 哦,那 真 是 太 感 激 你 了 。住 在 校 外 如
guǒ méi yǒu chē de huà nà kě tài má fán le 。
果 没 有 车 的 话 那 可 太 麻 烦 了 。