A: I’ll show you around and explain the operation as we go along.
B: That’ll be most helpful.
A: That is our office block. We have all the administrative departments there. Down there is the research and development section.
B: How much do you spend on development every year?
A:About 3-4% of the gross sales.
B: What’s that building opposite us?
A: That’s the warehouse. We keep a stock of the faster moving items so that urgent orders can be met quickly from stock.
B: If I placed an order now, how long would it be before I got delivery?
A: It would largely depend on the size of the order and the items you want.
B: How large is the plant?
A: It covers an area of 65,000 square meters.
B: How many employees do you have in this plant?
A: 500. We’re running on three shifts.
B: Does the plant work with everything from the raw material to the finished product?
A: Our associates specializing in these fields make some accessories. Well, here we’re at the production shop. Shall we start with the assembly line?
B: That’s fine.
A: wǒ péi nǐ dào chù kàn kàn . biān zǒu biān jiǎng jiě shēng
A: 我 陪 你 到 处 看 看 . 边 走 边 讲 解 生
chǎn cāo zuò .
产 操 作 .
B: nà tài hǎo le .
B: 那 太 好 了 .
A: nà shì wǒ men de bàn gōng dà lóu . wǒ men suǒ yǒu de
A: 那 是 我 们 的 办 公 大 楼 . 我 们 所 有 的
xíng zhèng bù mén dōu zài nà lǐ . nà biān shì yán fā bù
行 政 部 门 都 在 那 里 . 那 边 是 研 发 部
.
.
B: nǐ men měi nián zài kē yán shàng huā duō shǎo qián ?
B: 你 们 每 年 在 科 研 上 花 多 少 钱 ?
A: dà yuē shì …. zǒng xiāo shòu é de 3% dào 4%.
A: 大 约 是 …. 总 销 售 额的 3% 到 4%.
B: duì miàn nà zuò jiàn zhù shì shén me ?
B: 对 面 那 座 建 筑 是 什 么 ?
A: nà shì cāng kù . cún fàng zhōu zhuǎn kuài de huò wù
A: 那 是 仓 库 . 存 放 周 转 快 的 货 物
. zhè yàng yǒu jí yòng de dìng huò shí . jiù kě yǐ lì kè
. 这 样 有 急 用 的 订 货 时 . 就 可 以 立 刻
jiāo xiàn huò .
交 现 货 .
B: rú guǒ wǒ xiàn zài dìng gòu . dào jiāo huò qián xū yào
B: 如 果 我 现 在 订 购 . 到 交 货 前 需 要
duō cháng shí jiān ?
多 长 时 间 ?
A: nà zhǔ yào de kàn dìng dān dà xiǎo yǐ jí nǐ xū yào de
A: 那 主 要 得 看 订 单 大 小 以 及 你 需 要 的
chǎn pǐn ér dìng .
产 品 而 定 .
B: zhè gè gōng chǎng yǒu duō dà ?
B: 这 个 工 厂 有 多 大 ?
A: miàn jī yǒu liù wàn wǔ qiān píng fāng mǐ .
A: 面 积 有 六 万 五 千 平 方 米 .
B: zhè gè gōng chǎng yǒu duō shǎo yuán gōng ?
B: 这 个 工 厂 有 多 少 员 工 ?
A: wǔ bǎi gè . wǒ men shì sān bān zhì .
A: 五 百 个 . 我 们 是 三 班 制 .
B: cóng yuán liào dào chéng pǐn dōu shì gōng chǎng zì jǐ
B: 从 原 料 到 成 品 都 是 工 厂 自 己
shēng chǎn ma ?
生 产 吗 ?
A: yǒu xiē líng pèi jiàn shì wǒ men lián yíng dān wèi shēng
A: 有 些 零 配 件 是 我 们 联 营 单 位 生
chǎn de .. hǎo le . wǒ men dào shēng chǎn chē jiān le .
产 的 .. 好 了 . 我 们 到 生 产 车 间 了 .
zán men cóng … zhuāng pèi xiàn kāi shǐ kàn . hǎo ma ?
咱 们 从 … 装 配 线 开 始 看 . 好 吗 ?
B: hǎo de .
B: 好 的 .