Eat these 10 things to make you healthy in Spring Season

Eat these 10 things to make you healthy in Spring Season

春天万物复苏,正是养生的好时节。那么吃哪些食物既美味又营养呢?一起来看看我们为您总结的10种春季养生食物。

Spring declares the great rejuvenation of nature from its wintry slumber. As the temperature picks up, animals and plants all start a new growth cycle – which offers the perfect window to nip the freshest ingredients to add some seasonal delights to your dining table.
春天宣告大自然从冬季的沉睡中苏醒过来。随着气温回升,动植物都开始了新的发育周期,所以春天也是摄入新鲜食物,为你的餐桌增添季节性趣味的最佳时机。

Since the quick weather transition may leave your body vulnerable to diseases like the flu, spring is also high time for you to recover vitality and have a healthy kick-start to 2018!
尽管季节的快速交替可能使我们更易染上流感等疾病,但现在是时候恢复活力,在新的一年有个健康开端了!

1. Spring bamboo shoots 春笋

Bamboo shoots are rich in various amino acids, vitamins and inorganic salts. Braising them with pork or shrimp brings out the best flavor of this seasonal delicacy.
竹笋富含氨基酸、维生素和无机盐。竹笋烧肉或者竹笋烧虾都是春季最美味的佳肴。

2. Chinese yam 山药

Steamed, stir-fried or put into gruel, Chinese yam is always the key to a healthy meal.
不管是蒸山药、炒山药还是熬山药粥,山药都是很重要的一道健康美食。

3. Strawberries 草莓

Fresh strawberries contain tannic acid, which is anti-toxic and are said to have cancer-fighting properties. In addition, strawberries are said to help protect your body from blood diseases.
新鲜的草莓富含鞣酸,有抗毒功效,据称还含有防癌物质。此外,吃草莓还可以防止人们患上血液病。

4. Leeks 韭菜

Spring leeks are the most tender and delicious of the year. TCM says that eating this fragrant vegetable can strengthen the spleen and nourish the stomach.
春韭是一年中最嫩最美味的佳肴。中医认为,吃春韭可以健脾养胃。

5. Honey 蜂蜜

On dry and windy spring days, adding honey to your lemon tea creates an ideal detox drink. Have one spoon of honey every day and night, and keep the flu away.
干燥多风的春季,在柠檬茶里加些蜂蜜就是一杯完美的排毒茶。每天早晚喝一勺蜂蜜还可以防感冒。

6. Soybean sprouts 黄豆芽

Soybean sprouts are a perfect source for Vitamin B2 and dietary fiber.
黄豆芽富含维生素B2和膳食纤维。

7. Red dates 红枣

Traditional Chinese medicine recommends more sweet and less sour foods during spring. Red date proves to be very efficient in nourishing the blood and avoiding drowsiness.
中医建议人们春季多吃甜少吃酸。人们已经证实了红枣的补血和防困功效。

8. Duck 鸭肉

Instead of mutton or beef, meats like duck, chicken and fish are said to be better suited for springtime. Enjoy some homemade duck soup or even better, go to a restaurant with friends and order a Peking duck!
比起牛羊肉,春季更适合吃鸭肉、鸡肉和鱼肉。自己煮鸭羹,或者和朋友们去饭店吃北京烤鸭吧!

9. Shepherd’s purse 荠菜

As an edible wild herb widely spread across China, shepherd’s purse is the signature of spring. According to TCM, it can fight against stomach cancer and improve gastrointestinal motility.
荠菜是中国常见的一种野菜,也是春季的象征。据中医介绍,荠菜可以抗胃癌并改善肠胃蠕动。

10. Turnip 萝卜

Turnip soup with pork rib, carrot and Chinese wolfberry helps to increase the appetite and nourish the blood.
炖猪排萝卜汤时加入胡萝卜和枸杞可以开胃补血。

How to have healthy habits

How to have healthy habits

What’s your healthy habit?
你有什么健康习惯?

获得187.1k好评的回答@Venkatasubramanian Meenakshisundaram:

•Drinking a liter of water empty stomach as soon as I get up.
•我一起床就空腹喝1公升水。

•No coffee or tea; teetotaler
•不喝咖啡或茶,滴酒不沾

•No water while taking food. Drink water about 20 to 30 minutes after food.
•吃饭时不喝水,饭后约20-30分钟再喝水。

•Avoid beverages, instead take fruit juices without sugar or just plain water.
•不喝饮料,用无糖果汁代替或只喝水。

•Drink 3 liters of water every day.
•每天喝3公升水。

•Eat always on time. If delayed, better skip and have fruits rather than having late food that upsets my system.
•按时吃饭,如果吃饭耽误了,最好跳过一顿,吃点水果,不会过点吃饭,那会影响我的饮食规律。

获得5.3k好评的回答@John Smith:

I drink a glass of water first thing in the morning. My breakfast is always oatmeal with blueberries, raisins, and walnuts. I usually put turmeric on top, and add a little raw honey. Never sugar. I’m a Beekeeper, so I have lots of honey. I have a cup of green and black tea mixed. No teabags. Most teabags are unhealthy. I also take a few vitamins, and a low-dose aspirin. Plenty of water, but no more food until about 2:00 pm.
我早起第一件事就是喝一杯水,早饭总是吃燕麦,搭配蓝莓、葡萄干和胡桃。我总在燕麦上洒姜黄粉,再加一点生蜂蜜,从来不放糖。我养蜜蜂,有很多蜂蜜。我也会喝一杯花茶(红茶和绿茶混合),不用茶包,大多数茶包都不健康,还补充少量维生素和阿司匹林。我喝大量水,但下午2点前什么都不吃。

I never eat white bread. It’s almost devoid of nutrients. I never use white sugar. I cook with olive oil.
我从不吃白面包,几乎没什么营养。从不用白糖,做饭用橄榄油。

I never fry anything. I sometimes make sliced potatoes, or sweet potatoes, or broccoli, carrots, or other veggies, with olive oil and spices, but broiled or baked. Not fried.
我从不煎炸,有时用橄榄油和调料做土豆片、红薯、西蓝花、胡萝卜或其他蔬菜,但都是烘烤的,不是煎炸的。

I do eat meat, but mostly chicken or turkey, and never eat charred meat. Burned food is carcinogenic.
我吃肉,但主要吃鸡肉或火鸡肉,从不吃烧焦的肉,烧焦的食物会致癌。

I try to never eat anything that doesn’t have some nutritional value about it.
我尽量不吃没有任何营养价值的食物。

I meditate every morning before eating, thank God for giving me life, and ask for wisdom, guidance, and compassion.
我每天早饭前冥想,感谢上帝赐予我生命,向上帝乞求智慧、指引和怜悯。

How to lose weight after Chinese New Year

Money is not everything, but it’s necessary

Money is not everything, but it's necessary

Sure, money cannot buy you everything.
诚然,钱不能带给你一切。

But no one can deny that it’s necessary.
但所有人都不得不承认:钱是必要的。

I need money to have a shelter so that I won’t freeze to death when winter comes.
我得有钱才能有个栖身之所,好让我在寒冬来临时不至于冻死。

I need money to buy food so that I can live a healthy life.
我得有钱才能买到食物,好让我能健康地活着。

Plus, with money you can see a lot of things much more clearly.
此外,有很多东西只有当你有钱的时候才能看得更透彻。

And there’s something really precious which you can only get through money.
而且,有些很珍贵的东西,你只能通过钱来获得。

It is the privilege to say “No.”
那就是说“不”的权力。

With money, you can protect those who you love.
通过钱,你能保护那些你所爱的人。

With money, you can fight against the evil in the world course.
通过钱,你能与世间的邪恶作战。

I don’t know why so many people despise money and those who found their way to make money.
我不知道为什么有那么多人鄙视钱、鄙视那些赚到钱的人。

Yes, sometimes fortune brings corruption.
是的,财富有时会带来腐化。

But that’s because it’s a double-edged sword.
但那是因为财富是把双刃剑。

It’s not money who made the decision.
作出决定的,并不是钱本身。

So I’m not ashamed to say that I cherish money, not at all.
所以,当我说出我看重钱的时候,我一点也不觉得羞愧。

There’s nothing more honorable than making money with your own hands legally, period.
通过自己的双手合法赚钱,世界上没有什么比这更光荣了,这没什么可争的。

Why Chinese People have to pay more money at the airport?

30岁以前请明白这10个道理

30岁以前请明白这10个道理

1. If someone pissed you off, what you should focus on and learn is not how they did it but how you can manage your own emotion.
如果有人惹怒了你,你需要注意的不是他们到底做了什么,而是你应该如何控制自己的情绪。

2. Don’t be the one who always complains. Nobody likes someone like that. Everyone will finally leave you if you do.
别总是抱怨这个抱怨那个。没有人喜欢这样的人。如果你这么做,所有人最终都会离开你。

3. There are problems that you have to solve all by yourself. Don’t always count on others. Nobody has the duty to help you.
有些问题只有你自己能解决。别总指望别人。没人有义务帮你。

4. Keep moving, then everyday will be a new start. Staying where you are can only make things worse.
不要停下脚步,每天都是一个新的开始。驻足不前只会让一切变得更糟。

5. How people judge you is not important. What really matters in life is being honest to yourself.
别人怎么看你并不重要。人生中真正重要的是对自己诚实。

6. You don’t live to love. You love to live.
生活不是为了爱情,爱情是为了生活。

7. Being ordinary is never something to cherish.
平凡并不可贵。

8. You have to have a hobby. Even playing games can do.
一个人一定得有个兴趣。就连玩游戏都行。

9. Never be afraid of what’s new.
永远不要害怕新事物。

10. Never make a same mistake.
永远不要犯同样的错误。

What age of students do you like to most?

付出爱,就会收获爱

付出爱,就会收获爱Several years ago, I was deploying overseas so I decided to leave my black cat Larry with my mother.
几年前,我要被调配到海外工作,所以我决定把我的黑猫拉瑞托付给我妈。

It was hard. Because I love my cat so much. I couldn’t imagine living without him.
这真的很难。因为我太爱我的猫了。我没有办法想象没有他在身边的日子。

But I had to do that.
但我必须那么做。

Plus, my mother had been feeling alone lately, and I hoped he would change that.
另外,当时我妈挺孤独的,所以我希望拉瑞能够带来一点改变。

Those days were difficult, because Larry was already like a son to me.
那段时间真的很艰难,因为拉瑞对我来说已经像个儿子一样了。

I asked mother to share video of Larry online as frequently as possible.
我让我妈尽可能地多在网上分享一些拉瑞的视频。

After two years, I was ready to get him back.
2年之后,我已经准备好把他接回来了。

Before I could do that, I got a call from my mother.
但在我这么做之前,我却接到了妈妈的一通电话。

She said she had fallen asleep earlier and woke up to him on her chest, meowing and pushing her face.
她说她本来睡着了,但却被拉瑞弄醒了,他坐在我妈胸口上,不停地喵喵叫、不停地推她的脸。

He had never done that before.
他以前从来没有这么干过。

She smelled something funny, jumped out of bed, and found the kitchen on fire.
而这时我妈闻到了奇怪的味道,她急忙跳下床,然后发现厨房已经着火了。

Oh God, my mom is alive because of Larry. He had been protecting us in his way. He really sees us as his family.
天啊,我妈能活下来完全是因为拉瑞。原来他一直在用他的方式保护着我们。他真的把我们当成了他的家人。

I guess this is what love is. It doesn’t matter whether you are a human or a cat. You give love and you get love.
我猜这就是爱的本质吧。不管你是人还是猫,都是如此。你付出爱,就会收获爱。

And I know that Larry loves us, just like we love him.
而我知道拉瑞是爱我们的,就像我们爱他一样。

Oh, by the way, he’s my mother’s now. She just couldn’t leave Larry after that.
啊,对了,他现在已经是我妈的了。自从那件事以后,我妈就离不开拉瑞了。

And I’m totally OK with it.
而我完全不介意。

6 speeding skills to improve English communication skills

How to lose weight after Chinese New Year

How to lose weight after Chinese New Year

Instead of gulping your food, try eating more slowly.It may help you drop those unwanted pounds, a new study by Japanese researchers suggests.

与其狼吞虎咽,不如试试悠着点。日本研究人员的一项新研究表明,细嚼慢咽可以帮助减掉多余的体重。

Also helpful: Avoiding after-dinner snacks and eating anything in the two hours before you go to bed, the researchers said.

研究人员说,此外,杜绝餐后零食且睡前两小时内避免进食也有助于减肥。

The study linked those simple changes to a smaller waist, and lower rates of obesity and overweight.

这项研究表明这些简单的饮食调整有助于缩小腰围,降低肥胖和超重的比例。

Compared with people who gobbled their food, those who ate at a normal speed were 29 percent less likely to be obese.But those who ate slowly were up to 42 percent less likely to be obese.

与那些狼吞虎咽的人相比,以正常速度进食的人肥胖几率要低29%。而细嚼慢咽的人发胖几率更是可以降低42%的比例。

In addition, slow eaters tended to be healthier and to have a healthier lifestyle than those who ate quickly or at a normal speed.

另外,细嚼慢咽的人往往比那些狼吞虎咽及正常进食速度的人有更健康的体魄和生活方式。

This study could not, however, prove that eating speed causes or prevents obesity, only that it appears to be associated, the researchers noted.They were led by Dr. Haruhisa Fukuda from the Department of Health Care Administration and Management at Kyushu University Graduate School of Medical Sciences in Fukuoka, Japan.

然而,研究人员指出,这项研究并不能证明,进食速度会导致或预防肥胖,二者只是相互关联而非因果关系。该项研究由日本福冈九州大学医学院的卫生保健管理和管理系的福田博士发起。

But, eating slowly may very well play a role in curbing obesity, said Dr. David Katz, director of the Yale-Griffin Prevention Research Center in Derby, Conn.He had no part in the study.

但是,位于康涅狄格州德比的耶鲁-格里芬预防研究中心主任 David Katz 博士说,慢慢地吃东西很可能会在控制肥胖方面起到一定作用。尽管他没有参与这项研究。

Practices that impose some mindfulness and discipline on eating may help with both losing weight and staying healthy, Katz said.He’s also president of the American College of Lifestyle Medicine.

兼任美国生活方式医学学院院长的 David Katz说:“那些在饮食上施加一些专注力和自制力的做法可能有助于减肥和保持健康。”

Slow eating is characteristic of a more mindful approach.Food choice is more conscious, and eating is appreciated for quality rather than just quantity, he said.

慢食会迫使人更专注。他说,人们需要有意识地对食物进行选择,吃东西重在质而非量。

Avoiding food in the hours just before sleep also suggests a more thoughtful approach to diet that involves some reasonable constraints, Katz said.

Katz说:“在睡觉前的几个小时里避免进食,其实就是对摄入的合理限制,这也暗合了自控的饮食方式。”

The research team’s findings came from analysis of health insurance data on nearly 60,000 Japanese residents with diabetes who had made insurance claims and had regular checkups between 2008 and 2013.

该研究小组的调查结果来自对近6万名糖尿病患者的健康保险数据分析,这些人曾在2008年至2013年间进行过保险索赔,并定期进行体检。

The checkups included weight and waist size measurements and the results of blood, urine and liver function tests.Participants also were asked about their lifestyle, including eating and sleep habits and alcohol and tobacco use.

检查包括体重和腰围尺寸的测量,以及血液、尿液和肝功能测试的结果。参与者还被问及他们的生活方式,包括饮食、睡眠习惯、以及烟酒的摄入。

At the start of the study, more than 22,000 people routinely ate quickly, while nearly 33,500 ate at a normal speed and almost 4,200 ate more slowly.

在研究开始时,超过22,000人经常吃得很快,而近33,500人以正常速度进食,近4,200人吃得慢。

Although reductions in waist size — a sign of a potentially harmful midriff bulge — were small, they were greater among those who ate slowly or at normal speed, the study found.

研究发现,虽然腰围变小——这是潜在有害的腹部隆起的迹象——但在那些慢速或正常速度的人群中,腰围却更小。

Snacking after dinner and eating within two hours of going to sleep also were linked to changes in weight.Skipping breakfast was not.

体重变化与晚餐后吃零食,睡前两小时内吃东西息息相关。与不吃早餐无关。

Previous research has linked eating quickly to impaired glucose tolerance and insulin resistance.The study suggested that this might be because fast eaters consume more food before feeling full.

先前的研究表明,快速进食会导致葡萄糖耐受不良和胰岛素抵抗。研究表明,这可能是因为吃快餐的人在吃饱之前会消耗更多的食物。

Slow eaters, however, become aware of feeling full before they’ve consumed too much.

然而,慢食者在吃得太多之前就会意识到饱了。

Slow eating has its pros and a few cons, said Samantha Heller, a senior clinical nutritionist at New York University Medical Center in New York City.

纽约大学医学中心的资深临床营养师Samantha Heller说:“慢食既有优点也有缺点。”

On the one hand, slow eating gives our bodies time to register a sense of satisfaction and fullness, so we tend to eat less, she said.

她说,一方面,慢食让身体有时间来反应这种满足感和饱腹感,所以往往能让我们吃得更少。

We are more likely to savor the taste, texture, subtle flavors and mouth feel of foods, said Heller, who was not involved with the study.”Research suggests that slow eaters consume fewer calories, have increased feelings of fullness and a decreased sense of hunger.”

“我们更有可能品尝食物的味道、口感、微妙的味道和口感,”没有参与到福田博士研究的Heller对此观点不谋而合,“研究表明,吃得慢的人消耗更少的卡路里,增加了饱腹感,减少了饥饿感。”

On the other hand, the longer some people linger with food in front of them, the more they eat, she said.

她说,另一方面,有些人在食物面前逗留的时间越长,他们吃的就越多。

That said, speed eating appears to be far more deleterious, Heller said.”People who speed eat, as many of us do, scarf down far more calories than they need.”

“那就是说,吃速食似乎更有害,”海勒说。“像我们很多人一样,快速进食的人摄入的卡路里远远超过他们所需要的卡路里。”

Eating quickly has been associated with a higher risk for obesity, cardiovascular disease and metabolic syndrome, Heller said.

海勒说,快速进食与肥胖、心血管疾病和代谢综合征的高风险有关。

In many European countries, slow eating is a way of life, she said.”In America, speed eating takes the lead.Thus, we need to encourage a cultural shift to adopting an approach of slower eating and a true enjoyment of food.”

“在许多欧洲国家,慢食是一种生活方式,”她说。“在美国,速食成为主流。因此,我们需要鼓励一种文化上的转变,即采取一种慢食和真正享受食物的方式。”

The study was published online Feb. 12 in the journal BMJ Open.

这项研究发表在2月12日的电子版《英国医学期刊》上。

14 people lose weight to teach you how to get rid of fat

How to quickly understand the company in the interview?

How to quickly understand the company in the interview

1. Have you had a chance to review my resume?

您有看过我的简历吗?

别以为这是个多余的问题,事实上,不少的面试人员事前并没有看过应聘者的简历,就匆匆忙忙开始了面谈。他们一边面试一边看你的简历。这个问题是个开场白,如果他们没有看过你的简历,通常也不会承认,可能会说:” I haven’t had the chance to review it in details as I would like to.”(其实就是一次也没看过= =)不要为此懊丧,没看过的话,正好可以说,”Well, maybe it is helpful for me to talk about the highlightsof my qualifications.” 就好象一个销售人员在推销产品之前,总是问”你对这个产品有什么认识/了解吗?”然后再开始自己的陈述。即使他们说已经看过你的简历,你一样可以说:”So let me talk about the highlights of my qualifications.”

2. Is there anything else I can tell you about my qualifications?

关于我所取得的成绩,还有什么需要我来陈述的吗?

有可能的话,尽量用”qualifications”代替”experience”。前者代表了取得的成绩,更加突出了你是有才之士,相比之下后者比较中性、被动。问这个问题,有益无害,只要面试官说Yes,你就有更多的机会把最好的料子亮出来。越能让对方说Yes,你在他们眼中就越有价值,留下的印象越深。假设面试总共有三次的话,这是在首次和第二次面试中值得问的问题。

3. I’ve read the job description, of course, but how would you describe the nature and duties of this job?

我确实有看过你们的工作介绍,但还是想请教一下您是如何看待这份工作的性质和职责的?

乍看这个问题显得明知故问,其实不然。你对这份工作有你的理解,而招聘人员也许有他自己的看法,和登出来的招聘要求并不完全一样。通过他们对这份工作的描述,至少你可以听出来什么是最重要的,什么是招聘广告里面没提到的。那么借此发挥:”I am glad to hear that maintainingcustomer relationship is a great part of this position. I am very customer-focused and always keep their needs in mind.” 假设你在第二次面试中和另一个面试人员谈,那么可以再次问这个问题:”I’ve spoken to Mr. Smith about the responsibilities involved in this job. What would you consider to be the most important aspects of this position?”

4. What are the major challenges that you staff is facing right now?

目前贵公司员工面临的主要挑战有哪些?

这个问题有双重目的。第一个目的就是看看自己对公司面临的问题能否提出自己的意见和看法,来表面自己是一个善于解决问题的人。第二个目的就是如果这家公司真的存在着问题,你要考虑是否要加入。

5. What results would you like to see me produce?

您希望我能为公司做出哪些成就?

问这个问题,显示出你的心态是”do a job”,真正的干活,不是混口饭吃。不管对方说什么,你都可以接着说:”This is what you expect, and this is what I will do.” 可以对新的面试官重复同样的问题。

6. What do you consider ideal experience of this position?

您认为要胜任这份工作需要有哪些资历?

这个问题的目的是衡量自己的资历水平和对方所说的理想人选差多少,然后尽量把距离拉近。先把已经符合的部分重申一次,然后再说不符合的部分,强调自己的经验和学习能力,可以很快把差距消除。

7. How would you describe the atmosphere, the culture of this company?

您认为贵公司的氛围和文化是怎样的?

这也是个有双重目的的问题。首先就是了解公司的气氛、文化、环境是怎样的,是否合适自己发展;其次是可以表明自己很喜欢这种环境,可以说:”I really like that. I am energizedby high-pressure situations.”

8. Was the person who held this job before me promoted?

之前这个岗位的工作人员升职了吗?

这个问题是要知道到底是不是有空缺,同时也可以了解拿到这个位子以后下一步可以晋升到什么水平。

9. May I talk to the person who held this job previously (or who is currently doing this job)?

我能跟原来从事这个岗位(或者现在正从事这个岗位)的工作人员谈谈吗?

根据上一个问题的结果,你大概已经知道,招这个职位是因为现在在做的人升了官,辞了职,还是转到其他的职位上去了。如果能够面谈当然好,如果不能够,看看对方用什么理由来拒绝你,

10. Based on what I’ve told you, don’t you think that I could give you all that you need in this position?

就我目前所陈述的这些,您认为我能满足贵公司对该职位人员的要求吗?

就象所有的销售人员,在最后敲定之前,都会问:”根据我前面的介绍,你难道不认为这是笔好交易吗?”这个问题是为了引出一个积极的回应,绝大多数的面试人员很难在这个问题下生硬地打发你,他们很可能说Yes。

7 Ways to help you to find a new job

You need to know these before going to the interview

You need to know these before going to the interview

What you need to know these before going to the interview

快来学学以下这些介绍自己工作经验的句子吧!相信总有一个你会用到。

Occupational Experience Experience in auditing, cost accounting and taxation.

有审计、成本会计和税务方面的经验。

Working experience in foreign company.

有在外资公司工作的经验者。

Five years’ experience in foreign trade or foreign owned venture.

有5年在外贸方面或外资企业工作的经验。

Experience working with foreign companies.

有在外国公司工作的经验。

Three years of Experience in personnel recruiting. Screening and interviewing.

有3年的人员招募、选拔和面试方面的经验。

Some experience in product distribution.

略具产品销售的经验。

Knowledge of U. S. Specifications and standards.

具有美国规格标准方面知识。

Sales experience of medical equipment and working experience in radiology department is preferred.

有医疗设备销售经验及在放射科工作的经验 。

1 year working experience in commerce or consumer products.

有1年在商业或消费产品方面的工作经验者。

International accounting and joint venture experience.

有国际会计和合资企业的工作经验。

Have 2 year’s,programming experience.

    有2年电脑编程的经验。

5 years’ experience in staff management.

有5年管理员工的经验。

Telecommunication services experience with Chinese Post and Telecommunication Bureaus.

有在中国邮电局进行电信服务的经验。

Experience serving top-level managment。

具备为高级管理人员服务的经验 。

Have one year experience in the same capacity with foreign company.

有1年在外资企业担任同样职务的经验。

3 years maintenance supervisory experience in electricity wiring,mechanical engineering,etc.

有3年在电线工程、机械工程等方面进行维修督导的经验。

Experience in export business .

有出口贸易的经验。

Has the experience in training and supervising production supervisors and technicians.

有培训和督导生产管理人员和技术人员的经验。

2 years factory management experience .

有2年工厂管理的经验。

Experience working in multinational environment.

有在多国环境下的工作经验。

4 years’ relevant experience.

有4年相关经验者优先。

English interview speech 900: opening speech

Why do you want to work here?

Why do you want to work here

“So why do you want to work here?”

“为什么你想来这里工作?”

Eventually this question comes up in every interview. Over the course of the last 30 years, I have been and I continue to ask this question all the time.

每次面试最终都会谈到这个问题。在过去30年里,我一直在询问求职者这个问题,也将继续问下去。

I have learned there is a limited set of answers applicants give in response to this question and one particular answer is so much better than all the others. It leaves me with a much more favorable impression than any of the other answers.

求职者听到这个问题时,有几种回答,其中有一种回答明显优于其它,给我留下更好的印象。

When I ask this question, here are some of the more common responses and what I am thinking when I hear each answer:

当我问到这个问题时,以下是一些更常见的回答,以及我听到这种回答时的想法:

第一种回答:

“I have heard the work is challenging and that your company truly invests in providing training and development of its staff.”

“我听说这份工作很有挑战性,贵公司也为员工培训和个人发展投入了很多。”

I hear: This candidate values us giving her challenging assignment. And she wants us to invest in her development.

我这样想:这位求职者觉得我们会给她挑战性的工作任务,她还想让我们为她的个人发展投资。

“I have heard about your company’s great team and positive corporate culture.”

“我了解到贵公司的团队很优秀,公司文化也很积极。”

I hear: This candidate wants me to make sure her peers are people she appreciates and wants me to make sure she becomes part of corporate culture she values.

我这样想:这位求职者想让我跟她确认,这里的同事都是她欣赏的人,她也会融入她认为有价值的公司文化。

“I see your company is growing and creating much opportunity for advancement.”

“我看到贵公司发展很好,也有很多晋升机会。”

I hear: This candidate wants the company to provide opportunities for her advancement.

我这样想:这位求职者想让公司为她提供晋升机会。

There are other responses like these, but some variation of these statements embodies the typical responses I hear from most people. Fundamentally, the candidate is explaining what they think they are going to get as result of getting this job.

还有些类似的回答,但像上面这样的回答代表了我从大多数求职者那里听来的典型回答。从根本上看,面试者都在解释他们认为受聘后自己能得到什么。

“Simple really. I have read your mission and vision. I have gleaned information about you and your company through social media, engaging my professional network, and exploring other publicly available information. As a result, I think I can clearly state four things and I would like you to validate my thinking.”

“其实很简单。我看过了你们的职位描述和对聘任者的要求。我利用职业关系网,从社交媒体收集了您和公司的资料,以及其他公开信息。因此,我觉得我能清晰地说明四件事,也想请您确认我的想法。”

This is where research and preparation will make an interviewee stand out in a sea of other candidates. Job candidates need to demonstrate that they understand:

在众多求职者中,你的前期调研和准备将让你脱颖而出。求职者需要讲清楚他们对以下问题的理解:

What the company is trying to accomplish.

公司想要实现的目标。

What is making that hard.

期间存在的困难。

Why this work is so important to the company and to the interviewer personally.

为什么这份工作对公司和面试者个人很重要。

Specific ways to help the company achieve its mission.

帮助公司达成目标的明确方式。

When a candidate responds with this kind of answer, as an interviewer, I hear — This candidate is not here to get something for herself. She is here, well researched and offering specific ways she can give value to me.

当求职者这样回答问题,作为面试者,我会觉得:这位求职者并非只为自己而来。她来到这里,之前还做了详尽的调研,并提供了明确且有价值的办法。

In response number four, I quickly become inclined to believe good things about this candidate including:

如果求职者如上回答,我很快就会认为求职者有如下特质:

Solid communication skills.

可靠的沟通技巧。

Diligent. Worked hard and creatively to understand my situation.

勤勉。努力工作且有创造力,能理解我的处境。

Knows at least the basics of social media.

对社交媒体至少有基本了解。

Has and actively manages a professional network.

有自己的职业关系网,并积极维护。

Understands my business and my goals and vision.

理解我的业务、目标和期待。

Realizes what’s at stake should we fail and the possibilities afforded us when we succeed.

在我们遭遇失败时,明白问题出在哪儿;在我们成功后,知道我们还有哪些机遇。

Understands what is making my path hard.

理解我开展工作过程中的困难。

Has made a compelling case that she has some or part of what I need to be successful.

做出过令人叹服的案例,可以助我一臂之力。

When applicants answer in line with number four, I believe we share some common values like:

当求职者给出第四种回答,我认为我们有一些共同的价值观:

As employees we show up and do what the business needs us to do. Not necessarily what we want to do.

作为员工,要做公司需要我们做的事,而不是我们想做的事。

We become and do what the business needs rather than make the company become and do what we need.

我们为公司做事,成为公司需要的样子,而不是让公司为我们做事,成为我们需要的样子。

We, the employees, are here to serve the business and the business is here to service the customer. If all that goes well the business will take care of us.

员工为公司服务,公司为消费者服务。一切进展顺利,我们会从公司业务的发展中获益。

If you are interviewing candidates, try screening for applicants whose response most closely matches number four. And if you are interviewing for a job do your homework and try answering the “So why do you want to work here?” question as close as you can to number four and be ready when the interviewer says, “How much salary do you need and when can you start?”

如果你正在面试求职者,试着挑选出回答最接近第四种的人。如果你正在面试找工作,先做好功课,尽可能按照第四种答案去回答,然后做好准备,回答面试者“想要多少薪水?何时能入职?”的问题。

work and family, which one is more important?

Learn English – The Mathematical Marriage Predictor

Learn English - The Mathematical Marriage Predictor

You might not think that mathematicians have anything particularly relevant to say about your love life. But you’d be wrong–if we’re talking about James Murray, a mathematician at the University of Washington in Seattle who teamed up with Psychologist John Gottman to explore the rocky road of romance. Here’s what the two did. They videotaped hundreds of volunteer couples discussing such things as sex and money. You know–the sorts of things on which everybody always agrees, Learn English right? 

Then they broke down behavioral responses to these high-pressure discussions into recognizable groups, such as whether partner A can be persuaded by partner B, or whether partner A takes offense when partner B makes a cutting remark. A set of equations was drawn up that represented the interactions of these different factors in mathematical form, leading to…Ding!…a prediction as to whether this marriage would last.

Sound like a stretch? Think you can’t possibly tell that much about a couple from a single interview and some calculations? Four years later Murray and Gottman did a follow-up to see whether the equation had made the right prediction. It sure had–their Mathematical Marriage Predictor was right an astonishing ninety-four percent of the time.
Some conspicuous findings included the fact that, in marriages that lasted, laughing occurred five times more frequently than in couples destined for break-up. The team also found that the one behavior that most consistently predicted divorce was the appearance of a contemptuous or mocking facial expression on one partner’s face when the other one spoke. According to the Mathematical Marriage Predictor, it’s “roll your eyes and say goodbyes.”

9 Worst Ways to Propose Marriage