Mandarin lesson in hong kong – Rush for Postgraduate Study

Mandarin Lesson

  Nowadays more and more college graduates decide to pursue postgraduate study. There are some reasons for this phenomenon. First, college graduates have to face a tight job market, which is full of competition because a huge number of them will go job-hunting. Confronted with tough job-seeking, more and more graduates turn to further education for a better future. In addition, there are also a number of students who really want to continue their study at graduate schools to deepen their knowledge in a particular field. What’s the next step of those college graduates? In my opinion, receiving further education is a good solution for the college graduates. But it’s still up to those graduates who have a good knowledge of themselves to make the final choice.  

xiàn zài ,yuè lái yuè duō de dà xué shēng xuǎn zé bào kǎo

现 在 ,越 来 越 多 的 大 学  生  选 择 报 考 

yán jiū shēng 。zhè yī xiàn xiàng shì yǒu yuán yīn de 。

研 究  生 。这 一 现  象 是 有  原 因 的 。

shǒu xiān ,dà xué shēng miàn lín jìng zhēng jī liè de jiù

首  先 ,大 学  生  面 临  竞  争 激 烈 的 就 

yè shì chǎng ,tā men hěn nán zhǎo dào hǎo gōng zuò 。yīn

业 市  场 ,他 们 很 难  找 到 好  工 作 。因 

wèi jiù yè nán ,tā men jiù xuǎn zé le jì xù shēn zào ,bó

为 就 业 难 ,他 们 就  选 择 了 继 续 深 造 ,搏

de shì yí gè hǎo qián chéng 。lìng wài ,yě yǒu xǔ duō xué

的 是 一 个 好  前  程 。 另 外 ,也 有 许 多 学 

shēng què shí xī wàng tōng guò yán jiū shēng kè chéng jì

 生 确 实 希 望  通 过 研 究  生 课  程 继

xù xué xí 。tā men xiǎng zài mǒu yī tè dìng lǐng yù jiā

续 学 习 。他 们  想 在 某 一 特 定  领 域 加 

shēn xué xí ,yǒu suǒ jiàn shù 。nà me ,dào dǐ dà xué shēng

深 学 习 ,有 所  建 树 。那 么 ,到 底 大 学  生 

xià yī bù zěn me zǒu ne ?wǒ de yì jiàn shì : kǎo yán jiū

下 一 步 怎 么 走 呢 ?我 的 意 见 是 : 考 研 究 

shēng shì gè bù cuò de xuǎn zé 。dāng rán ,xué shēng yīng

 生 是 个 不 错 的 选 择 。 当 然 ,学  生  应 

yǒu zì zhī zhī míng ,ná dìng zhǔ yì ,zhǐ yǒu zì jǐ cái néng

有 自 知 之  明 ,拿 定 主 义 ,只 有 自 己 才  能 

zuò chū zuì hòu jué dìng 。

做 出 最 后 决  定 。

 

 

Chinese language study HK – Should Students Go Abroad for Study at an Early Age?

 

Mandarin Lesson

  Every year, tens of thousands children go abroad for study and for a bright future. The number of such students is ever growing and the phenomenon has raised a lot of concern. People are divided over the issue whether students should go abroad for study at an early age. In my opinion, if possible, young students should go abroad for study. Firstly, it is commonly accepted that the younger you are, the better you will learn a foreign language. Most of students staying abroad have good opportunities to master a foreign language. Secondly, as we know, the competition in our national entrance examination for college is so fierce that a lot of students fail to get a chance to study further. The students who receive an advanced education abroad are more likely to fulfill their potential. Thirdly, the students abroad can learn to be more independent. In conclusion, Students should go abroad for study at an early age. On the one hand, the students can develop themselves to the full. On the other hand, the society will reap the benefit from those talents.

měi nián ,chéng qiān shàng wàn de xiǎo hái zi wèi le gèng

每  年 , 成  千  上 万 的 小 孩 子 为 了 更 

hǎo de wèi lái chū guó liú xué 。chū guó liú xué de xué

好 的 未 来 出 国 留 学 。出 国 留 学 的 学 

shēng shù zì hái zài bù duàn shàng shēng ,zhè yǐn fā le

 生 数 字 还 在 不 断  上  升 ,这 引 发 了

hěn duō tǎo lùn hé sī kǎo 。hěn duō rén duì yú nián qīng

很 多 讨 论 和 思 考 。很 多 人 对 于 年  轻 

rén gāi bù gāi zǎo diǎn chū guó xué xí de wèn tí cún zài

人 该 不 该 早  点 出 国 学 习 的 问 题 存 在 

fēn qí 。wǒ gè rén rèn wéi ,rú guǒ tiáo jiàn yǔn xǔ ,hái

分 歧 。我 个 人 认 为 ,如 果  条  件 允 许 ,孩 

zi yīng gāi jǐn zǎo chū guó 。shǒu xiān ,zhòng suǒ zhōu

子 应 该 尽 早 出 国 。 首  先 , 众 所  周 

zhī ,hái zi yuè xiǎo ,xué xí wài yǔ yuè róng yì 。ér hái

知 ,孩 子 越  小 ,学 习 外 语 越  容 易 。而 孩 

zi zài guó wài yǒu gèng duō de jī huì xué hǎo yī mén yǔ

子 在 国 外 有  更 多 的 机 会 学 好 一 门 语

yán 。zài guó nèi ,gāo kǎo de jìng zhēng fēi cháng jī liè

言 。在 国 内 ,高 考 的 竞  争 非  常 激 烈 

,hěn duō rén méi yǒu jī huì jìn gāo xiào shēn zào 。zài

,很 多 人 没 有 机 会 进 高  校  深 造 。在 

guó wài jiē shòu gāo děng jiào yù kě yǐ gèng hǎo de fā jué

国 外 接  受 高  等  教 育 可 以 更 好 的 发 掘 

zì jǐ de qián lì 。zuì hòu ,hái zi zài guó wài kě yǐ xué

自 己 的 潜 力 。最 后 ,孩 子 在 国 外 可 以 学 

huì dú lì 。zǒng zhī ,hái zi chū guó ,yuè zǎo yuè hǎo 。

会 独 立 。 总 之 ,孩 子 出 国 ,越 早 越 好 。

yī fāng miàn ,xué shēng kě yǐ quán miàn fā zhǎn zì jǐ 。

一 方  面 ,学  生 可 以 全  面 发 展 自 己 。

lìng yī fāng miàn ,zhèi xiē rén cái yě kě yǐ gèng hǎo dì

另 一 方  面 , 这 些 人 才 也 可 以 更 好 地

wéi shè huì zuò chū gòng xiàn 。

为 社 会 做 出  贡  献 。

 

Mandarin course HK -There are several reasons leading to their cheating.

 

Mandarin Lesson

  Today a large number of students tend to cheat in the exams. Some copy the answers from their books. Some talk with each other to share the right answers. Besides, some even write down the information on the palms of hands or on the arms. There are several reasons leading to their cheating. Firstly, some students just play time away and want to get high scores without efforts. Secondly, some are under pressures and they fear to fail the exams. Finally, some are afraid of falling behind others in the exams. Once the students are found or caught cheating, the teachers should punish them severely and explain the harm of cheating to them. There are at least two ways to eliminate cheating. On the one hand, we should teach the students to be honest. On the other hand, strict measures should be taken against cheating. As a result, the fair play in the exam can be achieved and students can put more time in study and forget about cheating.

xiàn zài yǒu hěn duō xué shēng xǐ huān kǎo shì zuò bì 。
现 在 有 很 多 学  生 喜 欢 考 试 作 弊 。
yǒu xiē xué shēng cóng shū shàng chāo xiě dá àn ;yǒu xiē
有 些 学  生  从 书  上  抄 写 答 案 ;有 些 
dī tóu ěr yǔ jiāo huàn zhèng què dá àn ;hái yǒu yī xiē xué
低 头 耳 语 交  换  正 确 答 案 ;还 有 一 些 学 
shēng bǎ xìn xī xiě zài shǒu zhǎng huò zhě shǒu bì shàng
 生 把 信 息 写 在  手  掌 或 者  手 臂  上 
。xué shēng zuò bì shì yǒu yuán yīn de 。shǒu xiān ,yǒu
。学  生 作 弊 是 有  原 因 的 。 首  先 ,有 
xiē xué shēng píng shí tān wán méi yǒu huā shí jiān xué
些 学  生  平 时 贪 玩 没 有 花 时  间 学 
xí ,tā men xiǎng bù jīng guò nǔ lì jiù dé dào gāo fēn 。
习 ,他 们  想 不 经 过 努 力 就 得 到 高 分 。
qí cì ,yǒu xiē xué shēng yā lì hěn dà ,tā men hài pà zài
其 次 ,有 些 学  生 压 力 很 大 ,他 们 害 怕 在 
kǎo shì shí shī bài 。zuì hòu ,hái yǒu yī xiē xué shēng
考 试 时 失 败 。最 后 ,还 有 一 些 学  生 
bù xī wàng zài kǎo shì fēn shǔ shàng miàn luò yú tā rén
不 希 望 在 考 试 分 数  上  面 落 于 他 人 
。yī dàn fā xiàn xué shēng zuò bì ,lǎo shī jiù yào yán jiā
。一 旦 发 现 学  生 作 弊 ,老 师 就 要 严 加 
chéng fá ,hái yào nài xīn jiě shì zuò bì de bì duān 。yǒu
 惩 罚 ,还 要 耐 心 解 释 作 弊 的 弊 端 。有 
liǎng zhǒng tú jìng yǒu zhù yú dù jué zuò bì 。yī fāng miàn
 两  种 途 径 有 助 于 杜 绝 作 弊 。一 方  面 
lǎo shī yào jiào yù xué shēng chéng shí zuò rén ;lìng wài
老 师 要  教 育 学  生  诚 实 做 人 ; 另 外 
yī fāng miàn ,yào shí shī yán lì de chéng fá zuò bì de jì
一 方  面 ,要 实 施 严 厉 的  惩 罚 作 弊 的 纪
lǜ guī dìng 。zhǐ yǒu zhè yàng ,kǎo shì cái huì gōng píng
律 规  定 。只 有 这  样 ,考 试 才 会  公  平 
,xué shēng cái huì bǎ gèng duō de shí jiān tóu rù dào xué
,学  生 才 会 把 更 多 的 时  间 投 入 到 学 
xí zhōng ,wàng jì zuò bì 。
习  中 , 忘 记 作 弊 。

learn chinese in hong kong – Clothes make the man.

Mandarin Lesson

  A populous saying goes like this: Clothes make the man. In other words, clothes show age, outlook, status, and income. However, clothes that look great on professional models may look terrible on the average buyer. Nowadays some college students like to go after fashion. They are generous to pay big money if they find some attractive or sexy clothes. In my opinion, beautiful clothes don’t help physically. Expensive clothes only make the buyer be proud of belonging to a high status group. In essence, we buy an image of success instead of perfect clothing. Therefore, fashion helps people to build a public image. But in most cases, public image is not reliable. As students, we should not always follow the fashion, which may lead us to the wrong way.

sú huà shuō : rén kào yī zhuāng 。huàn jù huà shuō ,yī fú
俗 话  说 : 人 靠 衣  装  。 换 句 话  说 ,衣 服
xiǎn shì rén de nián jì 、zhǎng xiàng 、dì wèi shōu rù děng
显 示 人 的 年 纪 、 长  相 、地 位  收 入 等 
xìn xī 。rán ér ,zài zhuān yè mó tè shēn shàng kàn qǐ lái
信 息 。然 而 ,在  专 业 模 特 身  上 看 起 来 
tè bàng de yī fú zài pǔ tōng de gòu mǎi zhě shēn shàng yě
特 棒 的 衣 服 在 普 通 的 购 买 者  身  上 也
xǔ hěn nán kàn 。xiàn zài ,yǒu hěn duō dà xué shēng xǐ huān
许 很 难 看 。 现 在 ,有 很 多 大 学  生 喜 欢 
zhuī suí shí shàng 。tā men rú guǒ fā xiàn le piào liàng
追 随 时  尚 。他 们 如 果 发 现 了 漂  亮 
huò xìng gǎn de yī fú ,jiù kāng kǎi jiě náng dì gòu mǎi
或  性 感 的 衣 服 ,就  慷 慨 解  囊 地 购 买 
。wǒ rèn wéi ,yī fú bìng bù néng gǎi biàn rén de shēn xíng
。我 认 为 ,衣 服 并 不 能 改  变 人 的 身  形 
,guì zhòng de yī fú kě néng ràng gòu mǎi zhě gǎn dào jiāo
,贵  重 的 衣 服 可 能  让 购 买 者 感 到  骄 
ào ,yīn wèi tā men jué de zì jǐ shǔ yú chéng gōng rén qún
傲 ,因 为 他 们 觉 得 自 己 属 于  成  功 人 群 
zhōng de yī yuán 。zài běn zhì shàng ,rén men gòu mǎi de
 中 的 一 员 。在 本 质  上 ,人 们 购 买 的
shì chéng gōng de huàn xiǎng ,ér bú shì wán měi de yī fú
是  成  功 的 幻  想 ,而 不 是 完 美 的 衣 服
。ér zài hěn duō shí hòu ,zhè zhǒng chéng gōng de wài biǎo
。而 在 很 多 时 候 ,这  种  成  功 的 外  表 
jiǎ xiàng shì bù kě kào de 。yīn cǐ ,zuò wéi xué shēng 。
假  象 是 不 可 靠 的 。因 此 ,作 为 学  生 。
,wǒ men bù yīng máng mù zhuī qiú shí zhuāng ,yīn wèi zhè
,我 们 不 应  盲 目 追 求 时  装  ,因 为 这 
yàng yě xǔ huì ràng wǒ men wù rù qí tú 。
样 也 许 会  让 我 们 误 入 歧 途 。

Mandarin course hong kong – You are always responsible and careful.

Mandarin Lesson

A: I was really glad to hear about your promotion. Congratulations!

B: Thanks, Kate. I was really surprised. I mean there were a lot of qualified people out there.

A: Sure, but the work you did was really exceptional! You definitely deserved it!

B: Thanks a lot.

A: You are always responsible and careful.

B: Kate, I appreciate it very much. I expect to see you get nominated pretty soon, too. You’ve been doing some great work!

A: Thank you. I’ll try my best. By the way, when do you take over the new position?

B: Next month.

A: So what are you responsible for?

B: I’m going to manage the whole accounts department.

A: So you must get higher pay than before.

B: Yes, the company will also give me a prize of 1,000 Yuan.

A: 1,000 Yuan? That’s great! So…

B: OK, I know what you mean. It’s my treat.

A: Really? Can I order anything I want?

B: Of course. Let’s go.

A: tīng shuō nǐ zuì jìn shēng zhí le ,gōng xǐ nǐ !
A:  听  说 你 最 近  升 职 了 , 恭 喜 你 !
B: xiè xiè nǐ ,kǎi tè 。wǒ tài jīng yà le 。wǒ de yì sī
B: 谢 谢 你 ,凯 特 。我 太  惊 讶 了 。我 的 意 思
shì hái yǒu hěn duō qí tā yōu xiù de rén cái 。
是 还 有 很 多 其 他 优 秀 的 人 才 。
A: què shí shì zhè yàng de ,dàn shì nǐ zuò de gōng zuò
A: 确 实 是 这  样 的 ,但 是 你 做 的 工 作 
shì dú yī wú èr de !zhè shì nǐ yīng de de 。
是 独 一 无 二 的 !这 是 你 应 得 的 。
B: zhēn shì tài xiè xiè nǐ le 。
B: 真 是 太 谢 谢 你 了 。
A: nǐ fēi cháng fù zé ,ér qiě yě fēi cháng xì xīn 。
A: 你 非  常 负 责 ,而 且 也 非  常 细 心 。
B: kǎi tè ,zhēn shì fēi cháng gǎn xiè nǐ de kuā jiǎng 。
B: 凯 特 , 真 是 非  常 感 谢 你 的 夸  奖 。
wǒ xī wàng bù jiǔ nǐ yě néng bèi tí míng 。nǐ gōng zuò yě
我 希 望 不 久 你 也 能 被 提 名 。你 工 作 也
yī zhí fēi cháng rèn zhēn 。
一 直 非  常 认  真 。
A: xiè xiè 。wǒ huì jìn lì de 。duì le ,nà nǐ shén me shí
A: 谢 谢 。我 会 尽 力 的 。对 了 ,那 你 什 么 时 
hòu shàng rèn ne ?
候  上 任 呢 ?
B: xià gè yuè 。
B: 下 个 月 。
A: nà nǐ zhǔ yào fù zé shén me yàng de gōng zuò ne ?
A: 那 你 主 要 负 责 什 么 样 的 工 作 呢 ?
B: wǒ yào fù zé zhěng gè cái wù shì 。
B: 我 要 负 责  整 个 财 务 室 。
A: nà nǐ de gōng zī yīng gāi bǐ yǐ qián yào gāo bɑ 。
A: 那 你 的 工 资 应 该 比 以 前 要 高 吧 。
B: shì de ,gōng sī hái huì gěi wǒ 1,000 yuán qián zuò wéi
B: 是 的 , 公 司 还 会 给 我 1,000 元  钱 作 为 
jiǎng jīn 。
 奖 金 。
A:1,000 kuài ?hěn bù cuò ò !nà ……
A:1,000 块 ?很 不 错 哦!那 ……
B: hǎo le ,wǒ zhī dào nǐ de yì sī 。jīn tiān wǒ qǐng kè
B: 好 了 ,我 知 道 你 的 意 思 。今  天 我 请 客


A: zhēn de ma ?nà wǒ xiǎng diǎn shén me dōu kě yǐ ma ?
A: 真 的 吗 ?那 我  想  点  什 么 都 可 以 吗 ?
B: dāng rán lā ,wǒ men zǒu bɑ 。
B: 当 然 啦 ,我 们 走 吧 。

Chinese language study HK – I didn’t mean to be late.

 

Mandarin Lesson

A:Sorry. I didn’t mean to be late. Can I come in? 

B:What’s your excuse this time? 

A:Have I used the one that my sister is sick? 

B:Yes, twice last week. 

A:Are you sure? I thought I said it was my mother. 

B:I don’t think so. But it could’ve been. 

A:Well. You can trust me this time. My sister is definitely sick. I’m just coming from the hospital. They say she might even die. 

B:I don’t buy your story. Try not to have any more sick relatives this week, all right? 

A:I’ll do my best. 

B:Just try to be a little more punctual in the future. 

A:I’m working on it. Really! 

A: bào qiàn 。wǒ bú shì gù yì chí dào de 。wǒ néng jìn lái
A: 抱  歉 。我 不 是 故 意 迟 到 的 。我 能 进 来 
ma ?
吗 ?
B: nǐ zhè cì de jiè kǒu shì shén me ?
B: 你 这 次 的 借 口 是  什 么 ?
A: wǒ yǐ jīng shuō guò wǒ mèi mei shēng bìng zhè gè lǐ
A: 我 已 经  说 过 我 妹 妹  生  病 这 个 理
yóu le ma ?
由 了 吗 ?
B: shì de ,nǐ shàng zhōu jiù shuō guò liǎng cì le 。
B: 是 的 ,你  上  周 就  说 过  两 次 了 。
A: nín kěn dìng ma ?wǒ jué de wǒ shuō de shì wǒ mā mɑ
A: 您 肯  定 吗 ?我 觉 得 我 说 的 是 我 妈 妈 
shēng bìng le 。
 生  病 了 。
B: wǒ kě bù zhè me rèn wéi 。bù guò yě xǔ shì bɑ 。
B: 我 可 不 这 么 认 为 。不 过 也 许 是 吧 。
A: ng ,zhè cì nín kě yǐ xiāng xìn wǒ 。wǒ mèi mei zhēn
A: 嗯 ,这 次 您 可 以  相 信 我 。我 妹 妹  真 
de bìng le 。wǒ gāng cóng yī yuàn huí lái 。tā men shuō
的 病 了 。我 刚  从 医 院 回 来 。他 们  说 
tā yǒu shēng mìng wēi xiǎn 。
她 有  生  命 危  险 。
B: wǒ cái bù xiāng xìn nǐ de guǐ huà ne 。zhè zhōu jǐn
B: 我 才 不  相 信 你 的 鬼 话 呢 。这  周 尽 
liàng bú yào zài yǒu qí tā de qīn qī shēng bìng le ,hǎo
 量 不 要 再 有 其 他 的 亲 戚  生  病 了 ,好 
ma ?
吗 ?
A: wǒ jìn lì bɑ 。
A: 我 尽 力 吧 。
B: yǐ hòu yào zhǔn shí diǎn er ā 。
B: 以 后 要  准 时  点 儿 啊。
A: wǒ zhèng zài nǔ lì ne 。zhēn de !
A: 我  正 在 努 力 呢 。 真 的 !

 

 

 

 

 

 

learn mandarin hong kong – Do you find enough time to be with the kids?

 

Mandarin Lesson

AYes, I’m also proud of being the mother of two girls.

BWe all admire your career success. You must be proud of yourself for achieving so much at work. I didn’t know you are a mother of two. How do you strike a balance between work and family?

AWell, my husband shares a lot of the housework and childcare responsibilities so I can focus more on my career.

BThat’s good. Do you find enough time to be with the kids?

ANot really, sometimes my kids complain about my being around so little. So no matter how busy I am everyday, I will set aside some time to be with them.

BDo they understand your situation?

AYes, they all show much understanding of my work. If I happen to be too busy to help them with their homework one day or another they’ll ask my husband instead.

BOh, it’s incredible that you can still help the kids with their studies after a whole day’s stressful work.

AYeah, I’m tired after work. But when I see the kids’ shining smile, all the pressure and trouble at work goes away.

A: shì ā ,wǒ hái wéi zì jǐ shēn wéi liǎng gè nǚ hái de

A: 是 啊,我 还 为 自 己 身 为  两 个 女 孩 的

mǔ qīn ér gǎn dào jiāo ào .

母 亲 而 感 到  骄 傲 .

B: wǒ men dōu hěn pèi fú nǐ . gōng zuò shàng qǔ de zhè

B: 我 们 都 很 佩 服 你 . 工 作  上 取 得 这 

me duō chéng jiù ,nǐ yí dìng wéi zì jǐ gǎn dào hěn jiāo

么 多  成 就 ,你 一 定 为 自 己 感 到 很  骄 

ào bɑ . wǒ bù zhī dào nǐ yǒu 2 gè nǚ ér . nǐ shì zěn

傲 吧 . 我 不 知 道 你 有 2 个 女 儿 . 你 是 怎 

me píng héng gōng zuò hé jiā tíng de ?

么 平  衡  工 作 和 家  庭 的 ?

A: wǒ de zhàng fū bāng wǒ fēn dān le hěn duō jiā wù ,bāng

A: 我 的  丈 夫 帮 我 分 担 了 很 多 家 务 , 帮 

wǒ zhào gù hái zi ,zhè yàng wǒ jiù kě yǐ yǒu gèng duō de

我 照 顾 孩 子 ,这  样 我 就 可 以 有  更 多 的

shí jiān fàng zài gōng zuò shàng .

时  间  放 在  工 作  上 .

B: tǐng hǎo de . nǐ yǒu zú gòu de shí jiān péi hái zi ma

B: 挺 好 的 . 你 有 足 够 的 时  间 陪 孩 子 吗

A: méi yǒu ,yǒu shí hòu wǒ de hái zi yě huì bào yuàn wǒ

A: 没 有 ,有 时 候 我 的 孩 子 也 会 抱  怨 我

péi tā men de shí jiān tài shǎo le . suǒ yǐ bù guǎn wǒ měi

陪 她 们 的 时  间 太  少 了 . 所 以 不 管 我 每 

tiān yǒu duō máng ,wǒ dōu huì chōu chū shí jiān lái hǎo

天 有 多  忙 ,我 都 会  抽 出 时  间 来 好 

hǎo gēn tā men dāi yī huì .

好 跟 她 们 呆 一 会 .

B: nà tā men lǐ jiě nǐ de nán chǔ ma ?

B: 那 她 们 理 解 你 的 难 处 吗 ?

A: lǐ jiě , tā men dōu duì wǒ de gōng zuò biǎo shì lǐ

A: 理 解 , 她 们 都 对 我 的 工 作  表 示 理

jiě . rú guǒ nǎ tiān wǒ hěn máng méi kòng bāng tā men fǔ

解 . 如 果 哪 天 我 很  忙 没  空  帮 她 们 辅

dǎo zuò yè ,tā men huì zhǎo wǒ de zhàng fū bāng máng .

导 作 业 ,她 们 会  找 我 的  丈 夫 帮  忙 .

B: láo lèi le yì tiān ,nǐ jìng rán hái néng bāng hái zi

B: 劳 累 了 一 天 ,你 竟 然 还  能  帮 孩 子

zuò zuò yè ,tài bù kě sī yì le .

做 作 业 ,太 不 可 思 议 了 .

A: shì ā ,xià bān zhī hòu wǒ tǐng lèi de ,dàn shì yī kàn

A: 是 啊,下 班 之 后 我 挺 累 的 ,但 是 一 看 

dào hái zi càn làn de xiào róng ,gōng zuò shàng de yā lì

到 孩 子 灿 烂 的 笑  容 , 工 作  上 的 压 力

hé fán nǎo jiù dōu bú jiàn le .

和 烦 恼 就 都 不 见 了 .

 

 

 

 

 

Mandarin lesson in hong kong – What about any special Beijing dishes?

Mandarin Lesson

A:What about any special Beijing dishes?

B:There’s the Beijing roast duck.

A:Oh, yes. I’ve heard a lot about it. I’d like very much to try it. Where can I find it?

B:You can find it in most restaurants, but the best place is certainly Quanjude Restaurant.

A:Is it near here?

B:Not too near but not too far either. A taxi will take you there in 15 minutes, if the traffic is not too bad, I mean.

A:Well, thank you for your information. But what is the name of that restaurant again?

B:Let me write it down on this slip of paper for you. You can show it to the taxi-driver.

A:That’s very kind of you. Thanks a lot.

B:You’re welcome.

A: yǒu shén me tè bié de běi jīng fēng wèi cài ma ?

A: 有  什 么 特 别 的 北  京  风 味 菜 吗 ?

B: yǒu běi jīng kǎo yā yā 。

B: 有 北  京 烤 鸭 呀 。

A: ò ,duì le ,tīng guò duō cì le 。wǒ hěn xiǎng shì yī

A: 哦,对 了 , 听 过 多 次 了 。我 很  想 试 一

shì 。zài nǎ ér néng chī dào ne ?

试 。在 哪 儿 能 吃 到 呢 ?

B: dà duō shù fàn diàn dōu yǒu kǎo yā ,kě shì zuì hǎo dí

B: 大 多 数 饭  店 都 有 烤 鸭 ,可 是 最 好 的

dàng rán hái shì quán jù dé kǎo yā diàn 。

当 然 还 是  全 聚 德 烤 鸭 店 。

A: lí zhè ér jìn ma ?

A: 离 这 儿 近 吗 ?

B: bù tài jìn yě bù suàn yuǎn 。chéng chū zū chē 15 fēn

B: 不 太 近 也 不 算  远 。 乘 出 租 车 15 分 

zhōng néng dào 。wǒ shì shuō ,yào shì dǔ chē bù lì hài de

 钟  能 到 。我 是  说 ,要 是 堵 车 不 厉 害 的

huà 。

话 。

A: hǎo ,duō xiè nín de zhǐ diǎn 。qǐng nín zài shuō yī

A: 好 ,多 谢 您 的 指  点 。 请 您 再  说 一

xià nà gè fàn guǎn de míng zì hǎo ma ?

下 那 个 饭  馆 的 名 字 好 吗 ?

B: wǒ lái gěi nín xiě zài zhè zhāng zhǐ piàn shàng 。nín

B: 我 来 给 您 写 在 这  张 纸  片  上 。您 

hǎo ná gěi chū zū chē sī jī kàn 。

好 拿 给 出 租 车 司 机 看 。

A: nín zhēn shì tài hǎo le !duō xiè duō xiè 。

A: 您  真 是 太 好 了 !多 谢 多 谢 。

B: bù kè qì 。

B: 不 客 气 。

 

Mandarin lesson in hong kong – Let’s call it a day.

Mandarin Lesson

A: Kate, it’s really late. Let’s call it a day.

B: Good idea. We can finish this project the first thing tomorrow morning.

A: Sure thing. Do you want me to give you a ride home?

B: That’s great. Thanks for the ride. I really appreciate it. You know my car is still in the shop.

A: Don’t mention it. It’s my pleasure.

B: It’s very nice of you.

A: Jack, these flowers are just gorgeous.

B: I’m glad you like them. Happy birthday!

A: I can’t thank you enough. I’m really touched. I don’t know what to say.

B: Forget it. It’s my pleasure. You mean a lot to me.

A: You’re the best! By the way. I used your computer. And I’m afraid I’ve erased your personal files accidentally.

B: No! Are you kidding me?

A: I’m afraid not. I apologize.

B:I can’t believe it!

A: kǎi tè ,tài wǎn le ,wǒ men jīn tiān jiù zuò dào zhè ér
A: 凯 特 ,太 晚 了 ,我 们 今  天 就 做 到 这 儿
bɑ 。
吧 。
B: hǎo zhǔ yì 。wǒ men míng tiān zǎo shàng dì yī jiàn shì
B: 好 主 意 。我 们  明  天 早  上 第 一 件 事 
 jiù wán chéng zhè gè xiàng mù 。
 就 完  成 这 个  项 目 。
A: dāng rán 。yào wǒ kāi chē sòng nǐ huí  jiā ma ?
A: 当 然 。要 我 开 车  送 你 回  家 吗 ?
B: tài hǎo le 。duō xiè nǐ sòng wǒ ,wǒ zhēn de hěn gǎn
B: 太 好 了 。多 谢 你 送 我 ,我 真 的 很 感 
jī 。nǐ zhī dào  wǒ de chē hái zài xiū 。
激 。你 知 道  我 的 车 还 在 修 。
A: méi guān xì 。zhè shì wǒ de róng xìng 。
A: 没  关 系 。这 是 我 的 荣  幸  。
B: nǐ zhēn hǎo 。
B: 你 真 好 。
A: jié kè ,zhèi xiē huā zhēn shì tài piào  liàng le 。
A: 杰 克 , 这 些 花  真 是 太  漂   亮 了 。

B: hěn gāo xìng nǐ xǐ huān 。shēng rì kuài  lè !
B: 很 高  兴 你 喜 欢 。 生 日 快  乐 !
A: zhēn bù zhī gāi zěn me xiè nǐ 。wǒ  zhēn de hěn gǎn
A: 真 不 知 该 怎 么 谢 你 。我  真 的 很 感 
dòng ,bù zhī gāi shuō xiē shén me cái hǎo 。
动 ,不 知 该  说 些  什 么 才 好 。
B: bù yòng kè qì 。zhè shì wǒ de róng  xìng 。nǐ duì wǒ
B: 不 用 客 气 。这 是 我 的 荣   幸 。你 对 我
lái shuō tài zhòng yào  le 。
来  说 太  重 要  了 。
A: nǐ shì zuì hǎo de !shùn biàn shuō yī xià . wǒ yòng
A: 你 是 最 好 的 ! 顺  便  说 一 下 . 我 用 
le nǐ de diàn nǎo 。kǒng pà wǒ bù xiǎo xīn bǎ nǐ de sī rén
了 你 的 电 脑 。 恐 怕 我 不 小 心 把 你 的 私 人 
wén jiàn shān diào le 。
文  件  删  掉 了 。
B: bù !nǐ gēn wǒ kāi wán xiào ?
B: 不 !你 跟 我 开 玩  笑 ?
A: bú shì 。wǒ hěn bào qiàn 。
A: 不 是 。我 很 抱  歉 。
B: wǒ jiǎn zhí bù gǎn xiāng xìn !
B: 我 简 直 不 敢  相 信 !

 

 

Mandarin language learning HK – I couldn’t eat another bite.

Mandarin Lesson

A: That was a really good meal, Jack..

B: It sure was. I couldn’t eat another bite.

A: Well, it is getting pretty late. I think we should go home.

B: You’re right. I have to get up early to go to work tomorrow.

A: Let’s see how much the bill is.

B: Don’t worry about it. Tonight is my treat.

A: What are you talking about? We’ll split the bill. We’ll go Dutch.

B: No, I insist. I kept telling you that I would treat you to dinner, but I still haven’t.

A: No way, Jose. I know that you are a little short on cash at the moment. There’s no need for you pay for the whole bill.

B: Alright, if that’s the way you are going to be, we’ll go Dutch.

A: That’s better. This way we will both have money to take a cab home; otherwise, you would probably have to walk.

B: Just promise you will let me treat you to dinner next week, OK?

A: You’ve got a deal.

B: Great. Bye.

A : Bye.

A: zhè dùn fàn zhēn bù cuò ,jié kè 。
A: 这 顿 饭  真 不 错 ,杰 克 。
B: shì yā ,wǒ xiǎng zài duō yī kǒu yě chī bù xià le
B: 是 呀 ,我  想 再 多 一 口 也 吃 不 下 了


A: xiàn zài yǐ jīng hěn wǎn le ,wǒ men gāi huí jiā
A: 现 在 已 经 很 晚 了 ,我 们 该 回 家 
le 。
了 。
B: nǐ shuō de duì ,míng ér zǎo hái yào zǎo qǐ shàng
B: 你 说 的 对 , 明 儿 早 还 要 早 起  上 
bān ne 。
班 呢 。
A: wǒ men kàn kàn zhàng dān bɑ 。
A: 我 们 看 看  帐 单 吧 。
B: bié guǎn le ,jīn wǎn wǒ qǐng kè 。
B: 别  管 了 ,今 晚 我 请 客 。
A: zhè zěn me xíng ,wǒ men píng fēn ,AA zhì 。
A: 这 怎 么 行 ,我 们  平 分 ,AA 制 。
B: bù ,wǒ yí dìng yào fù zhàng 。wǒ zǒng shì gēn nǐ
B: 不 ,我 一 定 要 付  帐 。我 总 是 跟 你
shuō yào qǐng nǐ chī wǎn fàn ,kě yī zhí méi jī huì 。
说 要  请 你 吃 晚 饭 ,可 一 直 没 机 会 。
A: bù xíng 。wǒ zhī dào nǐ xiàn zài quē qián ,nǐ bù
A: 不 行 。我 知 道 你 现 在 缺  钱 ,你 不
yòng fù zhěng gè zhàng dān 。
用 付  整 个  帐 单 。
B: hǎo bɑ ,rú guǒ nǐ yào jiān chí de huà zán men jiù
B: 好 吧 ,如 果 你 要  坚 持 的 话 咱 们 就 
AA zhì bɑ 。
AA 制 吧 。
A: zhè yàng hǎo yì diǎn 。zhè yàng wǒ men hái huì yǒu
A: 这  样 好 一 点 。这  样 我 们 还 会 有 
qián dǎ chē huí jiā ,fǒu zé de huà nǐ kě néng yào zǒu huí
钱 打 车 回 家 ,否 则 的 话 你 可 能 要 走 回 
qù 。
去 。
B: nà nǐ bǎo zhèng xià zhōu ràng wǒ qǐng nǐ ,hǎo ma
B: 那 你 保  证 下  周  让 我 请 你 ,好 吗


A: wǒ bǎo zhèng 。
A: 我 保  证 。
B: tài hǎo le ,zài jiàn 。
B: 太 好 了 ,再  见 。
A: zài jiàn 。
A: 再  见 。