learn chinese in hong kong-What seems to be the problem?

♦A: 金姆,你跟李先生联系上了没有?
Jīn mǔ, nǐ gēn li xiānshēng liánxì shàngle méiyǒu?
Kim, have you made contact with Mr. Lee?
♦B: 还没有,王先生。我正在联系。
Hái méiyǒu, wáng xiānshēng. Wǒ zhèngzài liánxì.
Not yet, Mr. Wang. But I’m working on it.
♦A: 是怎么回事?
Shì zěnme huí shì?
What seems to be the problem?
♦B: 我打的时候老是占线。
Wǒ dǎ di shíhou lǎo shì zhànxiàn.
I just keep getting a busy signal.
♦A: 也许是他的电话坏了。 不管怎么样,继续联系 吧。我确实想知道他对那份 合同的回应。
Yěxǔ shì tā de diànhuà huàile. Bùguǎn zěnme yàng, jìxù liánxì ba. Wǒ quèshí xiǎng zhīdào tā duì nà fèn hétóng de huíyīng.
Maybe his phone is out of order. Anyway, keep working on it.. I really need an answer about the contract I sent him.
♦B: 好的,接通了我就告诉 你。
Hǎo de, jiē tōngle wǒ jiù gàosu nǐ.
All right, I’ll let you know when I get through.