普通話讀音-美麗的蘇州

 

♦A:苏州很美,所以我到这里进行为期三天的游览。
Sūzhōu hěn měi, suǒyǐ wǒ dào zhèlǐ jìnxíng wéiqí sān tiān de yóulǎn.
Suzhou is a most beautiful city, so I come here for a three-day tour.
♦B:你来之前知道该城市什么最出名吗?
Nǐ lái zhīqián zhīdào gāi chéngshì shénme zuì chūmíng ma?
Do you know what is this city famous for before you’re here?
♦A:从书本上看到过一点儿。城市中有些园林被列入世界文化遗产,并且该城市的丝绸业很有名。
Cóng shūběn shàng kàn dào guò yīdiǎn er. Chéngshì zhōng yǒuxiē yuánlín bèi liè rù shìjiè wénhuà yíchǎn, bìngqiě gāi chéngshì de sīchóu yè hěn yǒumíng.
I know a bit from some books. Some of the gardens in the city are among the World Cultural Heritages Sites and it’s also famous for silk.
♦B:对,我来过很多次了。如果你愿意的话我可以做你的向导。
Duì, wǒ lái guò hěnduō cì le. Rúguǒ nǐ yuànyì dehuà wǒ kěyǐ zuò nǐ de xiàngdǎo.
Yes. I’ve been here several times. I can guide you aroud the city if you like.
♦A:你真是太好了。
Nǐ zhēnshi tài hǎo le.
It’s so nice of you.
♦B:你可以看到,这儿的建筑别具一格。园林的布局和风格非常独特,而且小溪在静谧的园林中蜿蜒穿行。这是典型的东方文化的一部分。
Nǐ kěyǐ kàn dào, zhèer de jiànzhú biéjùyīgé. Yuánlín de bùjú hé fēnggé fēicháng dútè, érqiě xiǎo xī zài jìngmì de yuánlín zhōng wān yán chuānxíng. Zhè shì diǎnxíng de dōngfāng wénhuà de yībùfèn.
You can see the unique style of the architecture. The layout and the style of the garden are quite unique and the stream winds its way in the quiet garden. It is typical of a part of the Oriental culture.
♦A:非常感谢你对园林的精彩介绍。
Fēicháng gǎnxiè nǐ duì yuánlín de jīngcǎi jièshào.
Thank you so much for your terrific introduction to the garden.