learn chinese in hong kong – We don’t know the world

Mandarin Lesson

We don’t know the world

From the bacteria point of view, the world is a very different place from what it is to humans. To a bacterium water is as thick as molasses is to us. Bacteria are so small that they are influenced by the movements of the chemical molecules around them. Bacteria under the microscope, even those with no flagella, often bounce about in the water. This is because they collide with the watery molecules and are pushed this way and that. Molecules move so rapidly that within a tenth of a second the molecules around a bacteria have all been replaced by new ones; even bacteria without flagella are thus constantly exposed to a changing environment.

我們不知道的世界

我們所熟知的世界在細菌眼中完全是另一個樣子。對于細菌來說,水就同糖漿之于人類一樣稠密。細菌是如此的微小,周圍化學分子的一舉一動都會對它們産生影 響。在顯微鏡下,細菌,甚至包括那些沒有鞭毛的細菌,經常在水中跳來跳去。這是因爲它們與水分子相撞後,被彈向各個方向。分子移動很迅速,僅0.’秒之 隔,一個細菌周圍的分子就會完全更新。因此,即使是沒有鞭毛的細菌也暴露在一個不斷變化的環境中。

Wǒmen bù zhīdào de shìjiè

Wǒmen suǒ shúzhī de shìjiè zài xìjùn yǎnzhōng wánquán shì lìng yīgè yàngzi. Duìyú xìjùn lái shuō, shuǐ jiù tóng tángjiāng zhī yú rénlèi yīyàng chóumì. Xìjùn shì rúcǐ de wéixiǎo, zhōuwéi huàxué fēnzǐ de yījǔ yīdòng dūhuì duì tāmen chǎnshēng yǐngxiǎng. Zài xiǎnwéijìng xià, xìjùn, shènzhì bāokuò nàxiē méiyǒu biānmáo de xìjùn, jīngcháng zài shuǐzhōng tiào lái tiào qù. Zhè shì yīnwèi tāmen yǔ shuǐ fèn zǐ xiāng zhuàng hòu, bèi dàn xiàng gège fāngxiàng. Fēnzǐ yídòng hěn xùnsù, jǐn 0.’Miǎo zhī gé, yīgè xìjùn zhōuwéi de fēnzǐ jiù huì wánquán gēngxīn. Yīncǐ, jíshǐ shì méiyǒu biānmáo de xìjùn yě bàolù zài yīgè bùduàn biànhuà de huánjìng zhōng.