Chinese language study HK-Hi, Kate. How are you going?

 

♦A: 喂,凯特, 最近在忙什么呢?
Wèi, kǎitè, zuìjìn zài máng shénme ne?
Hi, Kate. How are you going?
♦B: 我正在写一本书。
Wǒ zhèngzài xiě yī běn shū.
I’m writing a book.
♦A: 真的吗?什么书啊?
Zhēn de ma? Shénme shū a?
Really? What book?
♦B: 关于奥运和中国文化。
Guānyú àoyùn hé zhōngguó wénhuà.
About Olympics and Chinese culture.
♦A: 非常棒! 谈谈如何?
Fēicháng bàng! Tán tán rúhé?
Terrific! Talk about it, OK?
♦B: 可以,众所周知,北京将在2008年举办第29届奥运会,我想通过这本书介绍一些中国的文化常识,借此展示一下中国灿烂的文化。
Kěyǐ, zhòngsuǒzhōuzhī, běijīng jiàng zài 2008 nián jǔbàn dì 29 jiè àoyùnhuì, wǒ xiǎng tōngguò zhè běn shū jièshào yīxiē zhōngguó de wénhuà chángshì, jiè cǐ zhǎnshì yīxià zhōngguó cànlàn de wénhuà.
Yes. It’s well-known that Beijing will hold the 29th Olympic Games in 2008, and it’s a golden chance to prosper our culture. I want to introduce the common cultural sense of China to show our splendid culture through my book.
♦A: 好主意,其他的呢?
Hǎo zhǔyì, qítā de ne?
Good idea! Anything else?
♦B: 关于其他…哦,对了,通过这些文化常识,我想让读者,特别是外国朋友明白中国人的社会价值观、生活方式等等。
Guānyú qítā… Ó, duìle, tōngguò zhèxiē wénhuà chángshì, wǒ xiǎng ràng dúzhě, tèbié shì wàiguó péngyǒu míngbái zhōngguó rén de shèhuì jiàzhíguān, shēnghuó fāngshì děng děng.
About the other.. oh, by introducing the common cultural sense, I want to make readers,  especially foreign readers understand Chinese social value, life style and etc.
♦A: 好,真棒!
Hǎo, zhēn bàng!
Good, very good!
♦B: 我们要尽力使中国的文化发展涌入世界文化、经济和社会发展潮流之中,使它更好地适应时代发展的需要。
Wǒmen yào jìnlì shǐ zhōngguó de wénhuà fāzhǎn yǒng rù shìjiè wénhuà, jīngjì hé shèhuì fāzhǎn cháoliú zhī zhōng, shǐ tā gèng hǎo de shìyìng shídài fāzhǎn de xūyào.
We try our best to make Chinese culture merge into the world’s cultural, economic and social development, to make it meet the need of the time.
♦A: 妙极了,我希望成为这本书的第一个读者,祝你成功!
Miào jíle, wǒ xīwàng chéngwéi zhè běn shū de dì yīgè dúzhě, zhù nǐ chénggōng!
Fantastic! I hope to become the first reader after you complete it. Wish you success!
♦B: 谢谢你的支持
Xièxiè nǐ de zhīchí
Thank you very much!