Business Mandarin – The cost of new housing in China rose

The cost of new housing in China rose at the slowest pace on more than a year in August as official metrics showed price growth in top-tier cities experiencing a marked deceleration.

8月份,中国新建商品住宅价格的上涨速度达到一年多来的最低水平,官方数据显示一线城市房价上涨速度明显放缓。

The cost of new housing in 70 major cities grew 8.3 per cent in August, according to a weighted average from Reuters based on data from China’s National Bureau of Statistics.

路透社(Reuters)根据中国国家统计局的数据计算得出的加权平均值显示,8月份中国70个大中城市新建商品住宅价格同比上涨了8.3%。

The reading marked the ninth straight month of deceleration from a peak of 12.6 per cent in November 2016 as well as the slowest rate of growth since July of that year.

这一数字标志着,该指标自2016年11月创下12.6%的峰值后已连续第9个月放缓。这一数字也是自2016年7月以来的最慢涨速。

In year-on-year terms prices rose in all but two of the 70 cities surveyed last month, with only Shenzhen and Chengdu marking contraction of 1.9 per cent and 0.3 per cent compared to the previous year. Price growth in Beijing slowed 3.7 percentage points for a rise of 5.2 per cent, while prices in Shanghai rose just 2.8 per cent, slowing 4.5 percentage points from July’s pace.

8月份,调查所涉的70个城市中,除深圳、成都的新建商品住宅价格分别同比下降1.9%和0.3%外,其余城市都呈现上涨。北京上涨了5.2%,涨速较7月份放缓3.7个百分点;上海仅上涨2.8%,涨速放缓4.5个百分点。

Prices rose just 0.2 per cent in month-on-month terms, the slowest sequential growth since January.

环比而言,70个城市的房价仅上涨了0.2%,为今年1月以来的最慢涨速。

August also saw month-on-month price falls in 18 cities, double the number that saw prices dip in July. Among the worst hit were Guangzhou (down 0.7 per cent) and Shenzhen and Chengdu (both down 0.4 per cent). Six cities including Beijing and Shanghai saw no price change from a month prior.

8月份,有18个城市的房价环比下滑,比7月份房价环比下滑的城市数量增加了一倍。环比降幅最大的城市包括广州(下降0.7%)、深圳和成都(均下降0.4%)。包括北京和上海在内的6个城市的房价与前一个月持平。

Related:

Cantonese for Beginner – Hong Kong Housing Problem


更多



Related posts: