Mandarin lesson in hong kong – Where do you think we should go on holiday this summer?

Mandarin Lesson

A: Where do you think we should go on holiday this summer?

B: I’d like to go to Australia.

A: Don’t be so silly. That’s too far away!  

B: I know it’s far to go, but I think it would be something different and special.

A: I’d really like to go to the Caribbean. We can relax on the beached and enjoy the sunshine.

B: There are beaches in Australia too, but I would prefer a more active holiday this year. We could visit Ayers Rock. It would be so exciting.

A: But would it be relaxing? I’ll be quite tired from doing so much work. The last thing I need is to use more energy racing around Australia. I’d need another holiday to recover from the holiday!

B: Oh, come on! A tour of Australia would be relaxing because you’d be doing something different and not working.

A: Do you think so? I’m not so sure. Anyway, tell me your plans for an Australian holiday. How long do you think we should spend there?

B: I think we should go for two weeks. We could spend a week in Sydney, including a few days on the beach.

A: That doesn’t sound too bad. I’d certainly like to go diving. That’s one reason I wanted to go to the Caribbean.

B: We could hire a car and travel around for several days. If we hire a car, we can go where we like.

A: We’d have to plan our drive before we leave. Let’s get a good guidebook from the bookstore when we go shopping tomorrow.

A: nǐ jué de jīn nián xià tiān wǒ men qù nǎ ér dù jià ?
A: 你 觉 得 今  年 夏  天 我 们 去 哪 儿 度 假 ?

B: wǒ xiǎng qù ào dà lì yà .
B: 我  想 去 澳 大 利 亚 .
A: bié fàn shǎ le . nà ér tài yuǎn le .
A: 别 犯 傻 了 . 那 儿 太  远 了 .
B: wǒ zhī dào tǐng yuǎn de . dàn shì qù ào zhōu dù jià
B: 我 知 道  挺  远 的 . 但 是 去 澳 洲 度 假 
huì
会hěn tè bié
很 特 别   

 .
A: wǒ tǐng xiǎng qù jiā lè bǐ hǎi de . wǒ men kě yǐ zài
A: 我 挺  想 去 加 勒 比 海 的 . 我 们 可 以 在 
hǎi tān shàng shū fú dì shài tài yáng .
海 滩  上 舒 服 地 晒 太  阳 .
B: ào zhōu yě yǒu hǎi tān . wǒ xī wàng guò yí gè huó lì
B: 澳 洲 也 有 海 滩 . 我 希 望 过 一 个 活 力
sì shè de jià qī . wǒ men kě yǐ qù kàn ài ěr sī jù shí .
四 射 的 假 期 . 我 们 可 以 去 看 艾 尔 斯 巨 石 .
yí dìng hěn cì jī .
一 定 很 刺 激 .
A: zhè shì fàng sōng ma ?gàn zhè me duō shì qíng kěn dìng
A: 这 是  放  松 吗 ?干 这 么 多 事  情 肯  定 
hěn lèi . wǒ zuì bù yuàn yì de jiù shì huā gèng duō de jīng
很 累 . 我 最 不 愿 意 的 就 是 花  更 多 的 精 
lì rào zhe ào zhōu pǎo . wán le hái de huā yī duàn shí
力 绕 着 澳 洲 跑 . 完 了 还 得 花 一 段 时 
jiān lái huī fù tǐ lì .
间 来 恢 复 体 力 .
B: ō . bié zhè yàng . qù ào zhōu yě shì fàng sōng . yīn
B: 噢. 别 这  样 . 去 澳 洲 也 是  放  松 . 因 
wèi nǐ bù yòng gōng zuò . kě yǐ gàn bié de .
为 你 不 用  工 作 . 可 以 干 别 的 .
A: shì ma ?wǒ bù tài qīng chǔ . wú lùn rú hé . gào sù wǒ
A: 是 吗 ?我 不 太  清 楚 . 无 论 如 何 . 告 诉 我
nǐ de ào zhōu jì huà bɑ . nǐ jué de wǒ men de zài nà ér
你 的 澳 洲 计 划 吧 . 你 觉 得 我 们 得 在 那 儿
dài duō jiǔ ?
待 多 久 ?
B: wǒ xiǎng wǒ men yīng gāi qù liǎng gè lǐ bài . zài xī
B: 我  想 我 们  应 该 去  两 个 礼 拜 . 在 悉
ní wán yí gè lǐ bài . zhè yàng kě yǐ zài shā tān shàng fàng
尼 玩 一 个 礼 拜 . 这  样 可 以 在 沙 滩  上  放 
sōng jǐ tiān .
松 几 天 .
A: tīng qǐ lái bù cuò . wǒ xiǎng yào qián shuǐ . zhè yě
A: 听 起 来 不 错 . 我  想 要  潜  水 . 这 也
shì wǒ yào qù jiā lè bǐ hǎi de yí gè yuán yīn .
是 我 要 去 加 勒 比 海 的 一 个 原 因 .
B: wǒ men kě yǐ zū liàng chē sì chù lǚ yóu jǐ tiān . yǒu
B: 我 们 可 以 租  辆 车 四 处 旅 游 几 天 . 有 
chē de huà . jiù kě yǐ xiǎng qù nǎ ér jiù qù nǎ ér le .
车 的 话 . 就 可 以  想 去 哪 儿 就 去 哪 儿 了 .

A: wǒ men de zài chū fā qián jì huà yī xià xíng chē lù
A: 我 们 得 在 出 发 前 计 划 一 下  行 车 路
xiàn . wǒ men míng tiān chū qù mǎi dōng xī de shí hòu zài
线 . 我 们  明  天 出 去 买  东 西 的 时 候 在 
shū diàn mǎi běn dǎo yóu shǒu cè bɑ .
书  店 买 本 导 游  手 册 吧 .

learn chinese in hong kong – What will you wear for the party?

Mandarin Lesson

A: What will you wear for the party?  

B: I’ll wear my pink dress.

A: Pink dress? You’re no longer a little girl.

B: So?

A: A 30-year old woman in pink would be terrible. No man can stand it.

B: Really?

A: There’s an American woman, aged 46, likes pink very much. Almost all of the articles in her house are pink. Her ex-boyfriends parted with her because of her peculiarity.

B: All of her ex-boyfriends?

A: Not exactly. One of her ex-boyfriends did not mind because he’s an achromate.

B: Maybe I should wear the blue dress.

A: nǐ dǎ suàn chuān shén me cān jiā pài duì ?
A: 你 打 算  穿  什 么 参 加 派 对 ?
B: wǒ huì chuān wǒ de fěn hóng sè qún zi 。
B: 我 会  穿 我 的 粉  红 色 裙 子 。
A: fěn hóng sè qún zi ?nǐ yǐ jīng bú shì xiǎo nǚ hái le
A: 粉  红 色 裙 子 ?你 已 经 不 是  小 女 孩 了


B: suǒ yǐ ne ?
B: 所 以 呢 ?
A: yí gè chuān fěn hóng sè qún zi de 30 suì nǚ rén hěn
A: 一 个  穿 粉  红 色 裙 子 的 30 岁 女 人 很 
kě pà 。suǒ yǒu nán rén dōu huì shòu bù liǎo de 。
可 怕 。所 有 男 人 都 会  受 不 了 的 。
B: zhēn de ma ?
B: 真 的 吗 ?
A: yǒu yí gè 46 suì de měi guó nǚ rén hěn xǐ huān fěn
A: 有 一 个 46 岁 的 美 国 女 人 很 喜 欢 粉 
hóng sè ,tā jiā de suǒ yǒu wù pǐn jī hū dōu shì fěn hóng
红 色 ,她 家 的 所 有 物 品 几 乎 都 是 粉  红 
sè de 。tā de qián nán yǒu men jiù shì yīn wèi tā de zhè
色 的 。她 的 前 男 友 们 就 是 因 为 她 的 这 
gè guài pǐ ér gēn tā fēn shǒu 。
个 怪 癖 而 跟 她 分  手 。
B: suǒ yǒu qián nán yǒu ?
B: 所 有  前 男 友 ?
A: yě bú shì 。yǒu yí gè qián nán yǒu bù jiè yì ,yīn wèi
A: 也 不 是 。有 一 个 前 男 友 不 介 意 ,因 为 
tā shì sè máng 。
他 是 色 盲 。
B:  huò xǔ wǒ gāi chuān lán sè de qún zi 。
B:  或 许 我 该  穿 蓝 色 的 裙 子 。

Mandarin lesson in hong kong – There are advertisements everywhere here in New York.

Mandarin Lesson

A: There are advertisements everywhere here in New York. The city is so bright at night, with all the neon signs.  

B: I like it. It makes the city feel alive. I like all the different colors and I like the billboards with eye-catching pictures and slogans.

A: I can’t agree. I think that there are too many of them. I think that companies spend far too much money on advertising. They should have lower prices instead.

B: I wish I could agree with you, but if companies didn’t spend money on advertising, no one would hear about their products. I agree that some forms of advertising can be annoying. I don’t like it when people try to give you leaflets with information about

A: I also dislike having to listen to advertisements when they are broadcast in stores or on the subway.

B: I couldn’t agree more. That annoys me too. With billboards, you can look away, but with broadcasts, you can’t avoid them.

A: Do you like the way that advertising agencies use comedy in their campaign?

B: I suppose I do. I don’t like the way that advertising campaign often tells you if you don’t buy a certain product, you’re not cool or modern or something.

A: That kind of advertising seems to be very common with brand name products. They are always trying to maintain brand loyalty.

A: xiāng gǎng dào chù dōu shì niǔ yuē . mǎn dà
A:  香  港 到 处 都 是 纽 约 .  满 大
jiē dōu shì ní hóng dēng . bǎ chéng shì zhào de tài liàng
街 都 是 霓 虹  灯 . 把  城 市  照 得 太  亮 
le .
了 .
B: wǒ xǐ huān ní hóng dēng . tā men ràng chéng shì biàn
B: 我 喜 欢 霓 虹  灯 . 它 们  让  城 市  变 
de yǒu huó lì . wǒ xǐ huān gè zhǒng bù tóng de sè cǎi .
得 有 活 力 . 我 喜 欢 各  种 不 同 的 色 彩 .
hái xǐ huān yǒu xǐng mù tú piàn hé biāo yǔ de guǎng gào
还 喜 欢 有  醒 目 图 片 和 标 语 的  广 告 
pái .
牌 .
A: wǒ bù néng tóng yì nǐ de guān diǎn . wǒ jué de zhè yàng
A: 我 不 能  同 意 你 的 观  点 . 我 觉 得 这  样 
de guǎng gào tài duō le . nèi xiē gōng sī huā zài dǎ guǎng
的  广 告 太 多 了 . 那 些  公 司 花 在 打  广 
gào shàng de qián tài duō le . hái bù rú jiàng dī shāng
告  上 的 钱 太 多 了 . 还 不 如  降 低  商 
pǐn de jià gé .
品 的 价 格 .
B: wǒ xī wàng tóng yì nǐ de guān diǎn . dàn shì rú guǒ
B: 我 希 望  同 意 你 的 观  点 . 但 是 如 果 
gōng sī bù huā qián dǎ guǎng gào . jiù méi rén zhī dào tā
公 司 不 花  钱 打  广 告 . 就 没 人 知 道 他
men de chǎn pǐn . wǒ chéng rèn yǒu xiē guǎng gào de xíng
们 的 产 品 . 我  承 认 有 些  广 告 的 形 
shì hěn lìng rén fǎn gǎn . wǒ bù xǐ huān yǒu rén gěi wǒ
式 很  令 人 反 感 . 我 不 喜 欢 有 人 给 我
fā chuán dān . shàng miàn dōu shì wǒ méi xìng qù mǎi de
发  传 单 .  上  面 都 是 我 没  兴 趣 买 的
chǎn pǐn xìn xī .
产 品 信 息 .
A: wǒ hái bù xǐ huān tīng shāng diàn hé dì tiě lǐ miàn
A: 我 还 不 喜 欢  听  商  店 和 地 铁 里 面 
bō fàng de guǎng gào .
播 放 的  广 告 .
B: wǒ wán quán tóng yì . wǒ yě tǎo yàn nà zhǒng guǎng gào
B: 我 完  全  同 意 . 我 也 讨 厌 那  种  广 告 
. rú guǒ shì guǎng gào pái . nǐ kě yǐ bù kàn tā . dàn shì
. 如 果 是  广 告 牌 . 你 可 以 不 看 它 . 但 是 
guǎng bō . nǐ què méi fǎ ér bù tīng .
 广 播 . 你 却 没 法 儿 不 听 .
A: nǐ xǐ huān guǎng gào xuān chuán lǐ miàn yǒu yōu mò de
A: 你 喜 欢  广 告  宣  传 里 面 有 幽 默 的
dōng xī ma ?
东 西 吗 ?
B: wǒ xiǎng shì de . wǒ bù xǐ huān nà zhǒng lǎo shì gào
B: 我  想 是 的 . 我 不 喜 欢 那  种 老 是 告 
sù nǐ . rú guǒ nǐ bù mǎi mǒu gè chǎn pǐn . nǐ jiù bù gòu
诉 你 . 如 果 你 不 买 某 个 产 品 . 你 就 不 够 
kù . shí shàng zhī lèi de guǎng gào xuān chuán .
酷 . 时  尚 之 类 的  广 告  宣  传 .
A: nèi xiē pǐn pái chǎn pǐn cháng cháng zhè yàng . tā men
A: 那 些 品 牌  产 品  常  常 这  样 . 它 们 
zǒng shì xiǎng bǎo chí rén men de pǐn pái zhōng shí dù .
总 是  想 保 持 人 们 的 品 牌  忠 实 度 .

Chinese language study HK – I just don’t know what to do!

Mandarin Lesson

A: Oh, God! I just don’t know what to do!  

B: What’s the matter?

A: Well, you know the job I went for today, I lost it!

B: Oh!

A: It’s the tenth job I’ve lost!

B: Oh, come on! It can’t be as bad as that.

A: Oh, honestly, that’s what I really wanted, that job.

B: Well, cheer up. Try and look on the bright side. Maybe there’s something better around the corner.

A: Yes, I know, but it’s very hard at the moment to do that!

B: You’ll surely find something you really want to do.

A: ò . tiān nǎ ! wǒ zhēn bù zhī dào gāi zěn me bàn ?
A: 哦. 天 哪 ! 我 真 不 知 道 该 怎 么 办 ?
B: chū le shén me shì ?
B: 出 了 什 么 事 ?
A: nǐ zhī dào ma . jīn tiān wǒ qù shàng bān de nà fèn gōng
A: 你 知 道 吗 . 今  天 我 去  上 班 的 那 份  工 
zuò . wǒ yòu diū le .
作 . 我 又 丢 了 .
B: ò !
B: 哦!
A: zhè shì dì shí gè gōng zuò le ! nǐ shuō qì bù qì rén
A: 这 是 第 十 个 工 作 了 ! 你 说 气 不 气 人 
!
!
B: ò . shì qíng bù kě néng zhè me zāo bɑ .
B: 哦. 事  情 不 可 能 这 么 糟 吧 .
A: ò . shuō shí huà . nà fèn gōng zuò cái shì wǒ zhēn zhèng
A: 哦. 说 实 话 . 那 份  工 作 才 是 我 真  正 
xiǎng yào de .
 想 要 的 .
B: zhèn zuò diǎn bɑ . jǐn liàng cháo lè guān de fāng miàn
B: 振 作  点 吧 . 尽  量  朝 乐 观 的 方  面 
xiǎng wèn tí . yě xǔ jiāng lái yǒu gèng hǎo de jī huì yě
 想 问 题 . 也 许  将 来 有  更 好 的 机 会 也
shuō bù dìng .
说 不 定 .
A: shì de . wǒ zhī dào . dàn xiàn zài yào zuò dào zhè yì
A: 是 的 . 我 知 道 . 但  现 在 要 做 到 这 一
diǎn hěn nán !
点 很 难 !
B: nǐ yí dìng huì zhǎo dào nǐ nèi xīn zhēn zhèng xiǎng
B: 你 一 定 会  找 到 你 内 心  真  正  想 
zuò de shì qíng .
做 的 事  情 .

Mandarin lesson in hong kong – You deserved it.

 

Mandarin Lesson

A: Our company will have a party on Christmas Eve, would you like to join us then?

B: Yes, I’d like to.

C: Me, too.

A: You? I thought you would spend that night with your boyfriend.

C: We’ve parted. I blamed him at his friend’s birthday party, he felt he had lost face with his friends.

A: You deserved it.

B: Yeah. That’s one of the acts men cannot tolerate.

C: One of? What else?

B: Flirting with others, keeping a dubious relationship with him, seeing him as a wallet, and …

C: Wait, let me find a pen to write them down.

A: wǒ men gōng sī zài píng ān yè yǒu pài duì ,nǐ yào lái
A: 我 们  公 司 在  平 安 夜 有 派 对 ,你 要 来 
ma ?
吗 ?
B: wǒ yào qù 。
B: 我 要 去 。
C: wǒ yě qù 。
C: 我 也 去 。
A: nǐ ? wǒ hái yǐ wéi nà tiān nǐ huì gēn nán péng yǒu
A: 你 ? 我 还 以 为 那 天 你 会 跟 男  朋 友 
yì qǐ guò 。
一 起 过 。
C: wǒ men fēn shǒu le 。wǒ zài tā péng yǒu de shēng rì
C: 我 们 分  手 了 。我 在 他 朋 友 的  生 日
pài duì shàng shǔ luò tā ,tā jué de zài péng yǒu miàn qián
派 对  上 数 落 他 ,他 觉 得 在  朋 友  面  前 
diū le liǎn 。
丢 了 脸 。
A: nǐ huó gāi 。
A: 你 活 该 。
B: duì 。nà kě shì nán rén bù néng róng rěn de xíng wéi
B: 对 。那 可 是 男 人 不 能  容 忍 的 行 为 
zhī yī 。
之 一 。
C: zhī yī ? hái yǒu něi xiē xíng wéi ?
C: 之 一 ? 还 有 哪 些  行 为 ?
B: yǔ bié rén tiáo qíng ,gēn tā bǎo chí ài mèi guān xì
B: 与 别 人  调  情 ,跟 他 保 持 暧 昧  关 系
,bǎ tā dàng zuò qián bāo ,hái yǒu ……
,把 他 当 作  钱 包 ,还 有 ……
C: děng yī xià ,ràng wǒ zhǎo zhī bǐ bǎ tā men jì xià lái
C: 等 一 下 , 让 我 找 支 笔 把 它 们 记 下 来 

learn chinese in hong kong – It’s unreasonable! Why did the company fire me?

 

Mandarin Lesson

A: It’s unreasonable! Why did the company fire me?

B: No reason. Your are so excellent a secretary!

A: Maybe only you think that. The supervisor doesn`t think so!

B: Forget that. I’m sure the boss will regret it.

A: Maybe. But now I have nothing to do. I feel very nervous. I’m of no use. Why did I come into this world?

B: Don’t say that. I can understand your feeling. Anyway, you stayed there for about ten years. But I should say you`re a very important person in our family. You can find your new position at home, right? You can do housework and take care of our kids.

A: But I don’t want to be a housewife! I still want to get a new job. Will you support me? Your opinion is very important for me.

B: Why not? I believe if you want to get a job, that’s very easy. Luck will be with you next time.

A: Thank you for your support. I will try my best.

A: bù kě lǐ jiě ! gōng sī wèi hé yào jiě gù wǒ ?
A: 不 可 理 解 ! 公 司 为 何 要 解 雇 我 ?
B: méi yǒu lǐ yóu . nǐ shì yí gè hěn chū sè de mì shū .
B: 没 有 理 由 . 你 是 一 个 很 出 色 的 秘 书 .


A: yě xǔ zhǐ yǒu nǐ zhè yàng rèn wéi . lǎo bǎn bìng bù
A: 也 许 只 有 你 这  样 认 为 . 老 板  并 不
zhè yàng kàn .
这  样 看 .
B: wàng diào tā bɑ . wǒ xiāng xìn lǎo bǎn huì hòu huǐ
B: 忘  掉 它 吧 . 我  相 信 老 板 会 后 悔 
de .
的 .
A: yě xǔ . dàn xiàn zài wǒ wú shì kě zuò . zhēn fán rén
A: 也 许 . 但  现 在 我 无 事 可 做 . 真 烦 人 
. wǒ shì gè wú yòng de rén . wǒ wèi shén me yào lái dào
. 我 是 个 无 用 的 人 . 我 为  什 么 要 来 到 
zhè gè shì jiè shàng ?
这 个 世 界  上 ?
B: bú yào zhè me shuō . wǒ lǐ jiě nǐ de gǎn shòu . bù guǎn
B: 不 要 这 么 说 . 我 理 解 你 的 感  受 . 不 管 
zěn me yàng . nǐ zài nà lǐ dāi le shí nián . dàn wǒ děi
怎 么 样 . 你 在 那 里 呆 了 十  年 . 但 我 得 
shuō nǐ zài wǒ men jiā lǐ shì gè hěn zhòng yào de rén .
说 你 在 我 们 家 里 是 个 很  重 要 的 人 .
nǐ kě yǐ zài jiā zhōng zhǎo dào xīn de wèi zhì . bú shì
你 可 以 在 家  中  找 到 新 的 位 置 . 不 是 
ma ?zuò zuò jiā wù . zhào gù hái zi .
吗 ?做 做 家 务 . 照 顾 孩 子 .
A: dàn wǒ bìng bù xiǎng dāng yí gè jiā tíng zhǔ fù . wǒ
A: 但 我 并 不  想  当 一 个 家  庭 主 妇 . 我
hái xiǎng zhǎo fèn xīn gōng zuò . nǐ huì zhī chí wǒ ma ?
还  想  找 份 新  工 作 . 你 会 支 持 我 吗 ?
nǐ de yì jiàn duì wǒ hěn zhòng yào .
你 的 意 见 对 我 很  重 要 .
B: wèi shén me bù ?wǒ xiāng xìn nǐ hěn róng yì jiù kě yǐ
B: 为  什 么 不 ?我  相 信 你 很  容 易 就 可 以
dé dào yī fèn gōng zuò . xià cì xìng yùn huì bàn zhe nǐ
得 到 一 份  工 作 . 下 次 幸 运 会 伴 着 你
de .
的 .
A: duō xiè nǐ de zhī chí . wǒ huì nǔ lì de .
A: 多 谢 你 的 支 持 . 我 会 努 力 的 .

Chinese language study HK – Their baby’s photos replace wedding photos in a twinkling.

Mandarin Lesson

A: So cute. Their baby’s photos replace wedding photos in a twinkling.

B: You got married as well, and you are a mother-to-be, aren’t you?

A: It’s still early. I am quite depressed at the thought of “being house slave after child slave”.

B: When Heaven is about to place a great responsibility on a great man, it always first frustrates his spirit and will, exhausts his muscles and bones.

A: We who born in eighties are under a lot of pressure. It is hard for us to juggle both job and children.

B: Nay. I got that so many female employees choose to “get pregnant as soon as possible” to avoid being fired in the light of economic crisis. China’s labor law stipulates that a company should not fire a pregnant employee unless the company is insolvent.

A: “the rush-to-get-pregnant tribe”? I don’t know and I don’t care.

B: You might at least care about the current events.

A: It is enough to have a happy-go-lucky manner and clear conscience.

B: I’m quite abashed.

A: hǎo kě ài ā ,péng yǒu men xiǎo bǎo bǎo de zhào piān zhuǎn
A: 好 可 爱 啊, 朋 友 们  小 宝 宝 的 照  片  转 
shùn jiān qǔ dài le hūn shā zhào 。
瞬  间 取 代 了 婚 纱  照 。
B: nǐ yě jié hūn le ,yǐ jīng shì zhǔn mā mɑ le bɑ 。
B: 你 也 结 婚 了 ,已 经 是  准 妈 妈 了 吧 。

A: hái zǎo ne 。xiǎng dào “zuò le fáng nú zài zuò hái
A: 还 早 呢 。 想 到 “做 了 房 奴 再 做 孩 
nú ”,zhēn shì tài jiǒng le 。
奴 ”, 真 是 太  囧 了 。
B: tiān jiàng dà rèn yú sī rén yě ,bì xiān kǔ qí xīn zhì
B: 天  降 大 任 于 斯 人 也 ,必 先 苦 其 心 志 
,láo qí jīn gǔ 。
,劳 其 筋 骨 。
A: wǒ men 80 hòu yā lì hěn dà ,jiā tíng shì yè nán jiān
A: 我 们 80 后 压 力 很 大 ,家  庭 事 业 难  兼 
gù ā 。
顾 啊。
B: fēi yě ,wǒ tīng shuō jīng jì wēi jī zhī xià xǔ duō nǚ
B: 非 也 ,我 听  说  经 济 危 机 之 下 许 多 女 
xìng yuán gōng wèi le bì miǎn bèi cái yuán xuǎn zé kuài
性  员  工 为 了 避 免 被 裁  员  选 择 快 
sù huái yùn ,yīn wèi wǒ guó láo dòng fǎ guī dìng pò chǎn
速 怀 孕 ,因 为 我 国 劳  动 法 规  定 破 产 
qíng kuàng yǐ wài ,gōng sī bù dé jiě gù huái yùn yuán gōng
情  况 以 外 , 公 司 不 得 解 雇 怀 孕  员  工 


A: “shǎn yùn zú ”ma ?wǒ bù zhī dào yě lǎn dé zhī dào
A: “ 闪 孕 族 ”吗 ?我 不 知 道 也 懒 得 知 道 


B: zhì shǎo yīng gāi guān xīn yī xià xīn wén shí shì ā
B: 至  少  应 该  关 心 一 下 新 闻 时 事 啊


A: lè tiān zhī mìng ,wú kuì yú xīn ,zhè jiù gòu le 。
A: 乐 天 知  命 ,无 愧 于 心 ,这 就 够 了 。
B: wǒ hàn 。
B: 我 汗 。

Mandarin language learning HK – What do you think is your weakest point?

 

Mandarin Lesson

A: What do you think is your weakest point?

B: Well, I think my weakest point is I am too warmhearted so I have so many friends and they occupy most of my private time.

A: Why do you choose our company?

B: My computer is your product. In the past four years I always use it to do my work. Its speed to deal with words and pictures satisfies me.

A: I find that your first application is a position in RD department. Why now you choose sales department? Does it because you don’t pass the written test of RD department?

B: Definitely no. It’s true that my original application is a RD position, but the due people get my CV think I am born for sales. Now I come here to sale myself, at least I have one basic character required for salesman which is patient. I wait 2 hours outside before coming here to see you.

A: How much do you expect for salary?

B: I think my salary shall comply with my ability and your company’s fame.

A: Ok, do you have anything else to ask me?

B: Well, when can I meet you again?

A: Eh, next week. Congratulations!

A: nǐ rèn wéi zì jǐ zuì dà de ruò diǎn shì shén me ?
A: 你 认 为 自 己 最 大 的 弱  点 是  什 么 ?
B: wǒ zuì dà ruò diǎn shì duì rén tài rè chén ,yǐ zhì yú
B: 我 最 大 弱  点 是 对 人 太 热 忱 ,以 至 于
péng yǒu tài duō ,zhàn jù le wǒ dà bù fèn sī rén shí jiān
朋 友 太 多 , 占 据 了 我 大 部 分 私 人 时  间 


A: wèi shén me xuǎn zé jiā méng wǒ men gōng sī ?
A: 为  什 么 选 择 加  盟 我 们  公 司 ?
B: wǒ yòng de diàn nǎo ,jiù shì guì gōng sī de chǎn pǐn
B: 我 用 的 电 脑 ,就 是 贵  公 司 的 产 品 
。zhè sì nián lái wǒ yī zhí yòng tā gōng zuò 。tā chǔ lǐ
。这 四 年 来 我 一 直  用 它 工 作 。它 处 理
tú xiàng 、wén zì de sù dù ,dōu ràng wǒ fēi cháng mǎn yì
图  像 、文 字 的 速 度 ,都  让 我 非  常 满 意


A: tīng shuō nǐ yuán lái shì tóu yán fā bù mén de mǒu gè
A: 听  说 你 原 来 是 投 研 发 部 门 的 某 个
zhí wèi de ,wèi shén me xiàn zài xuǎn zé le xiāo shòu bù
职 位 的 ,为  什 么 现 在  选 择 了 销  售 部
mén ?shì bú shì yīn wèi nǐ méi yǒu tōng guò yán fā bù mén
门 ?是 不 是 因 为 你 没 有  通 过 研 发 部 门 
de bǐ shì ?
的 笔 试 ?
B: dāng rán bú shì 。wǒ dāng chū dí què shì shēn qǐng yán
B: 当 然 不 是 。我 当 初 的 确 是  申  请 研 
fā bù mén de zhí wèi 。dàn shì jiē shōu wǒ jiǎn lì de rén
发 部 门 的 职 位 。但 是 接  收 我 简 历 的 人 
rèn wèi wǒ shì wéi xiāo shòu ér shēng de 。xiàn zài wǒ lái
认 为 我 是 为  销  售 而  生 的 。 现 在 我 来 
zhè lǐ tuī xiāo wǒ zì jǐ , wǒ xiǎng wǒ zhì shǎo yǐ jīng
这 里 推  销 我 自 己 , 我  想 我 至  少 已 经 
tǐ xiàn chū xiāo shòu rén yuán de yí gè jī běn sù zhì —
体 现 出  销  售 人  员 的 一 个 基 本 素 质 —
— yǒu nài xīn le ,yīn wèi zài jìn lái zhè lǐ zhī qián wǒ
— 有 耐 心 了 ,因 为 在 进 来 这 里 之  前 我
yǐ jīng děng le 2 gè xiǎo shí le 。
已 经  等 了 2 个 小 时 了 。
A: nǐ qī wàng de gōng zī shì duō shǎo ?
A: 你 期 望 的 工 资 是 多  少 ?
B: wǒ xiǎng ,wǒ de xīn shuǐ yīng gāi yǔ wǒ de néng lì yǐ
B: 我  想 ,我 的 薪  水  应 该 与 我 的 能 力 以
jí guì gōng sī de míng qì xiāng fú 。
及 贵  公 司 的 名 气  相 符 。
A: hǎo de ,nǐ hái yǒu shén me qí tā de wèn tí xū yào wèn
A: 好 的 ,你 还 有  什 么 其 他 的 问 题 需 要 问 
wǒ ma ?
我 吗 ?
B: wǒ shén me shí hòu néng gòu zài jiàn dào nǐ ne ?
B: 我 什 么 时 候  能 够 再  见 到 你 呢 ?
A: xià zhōu 。 gōng xǐ nǐ !
A: 下  周 。  恭 喜 你 !

Mandarin course hong kong – What is your gift?

 

Mandarin Lesson

A: Guess! Guess! Guess! What is your gift?

B: It’s a book, right?

A: Absolutely right, but do you know what kind it is? It’s a magazine.

B: Oh, my god, it’s National Geographic. I love it so much. Thank you.

A: Before the party begins, you can read it in advance.

B: Fine. It’s an old one. This book is about Tibet and it was put out very early.

A: Because I know you like to read and collect it, so I ask some senior friends whether someone had National Geographic.

B: Who was the owner of this magazine?

A: Do you remember the old man we both know near the town? The other day I went to visit him and mentioned that I was finding an old NG.

B: So he gave this one to you. Great, I would like to visit him sometime and have a good chat with him.

A: cāi ,cāi ,cāi ,wǒ gěi nǐ dài le shén me ?
A: 猜 ,猜 ,猜 ,我 给 你 带 了 什 么 ?
B: yī běn shū ,duì ma ?
B: 一 本 书 ,对 吗 ?
A: wán quán zhèng què ,dàn nǐ zhī dào shì shén me lèi xíng
A: 完  全  正 确 ,但 你 知 道 是  什 么 类  型 
de ma ?shì běn zá zhì 。
的 吗 ?是 本 杂 志 。
B: ò tiān ā ,shì 《guó jiā dì lǐ 》,wǒ tài ài tā le ,xiè
B: 哦 天 啊,是 《国 家 地 理 》,我 太 爱 它 了 ,谢 
xiè 。
谢 。
A: zài pài duì kāi shǐ zhī qián ,nǐ kě yǐ xiān kàn kàn
A: 在 派 对 开 始 之  前 ,你 可 以 先 看 看 


B: hǎo de ,zhè shì jiù de ,zhè běn shū shì guān yú xī zàng
B: 好 的 ,这 是 旧 的 ,这 本 书 是  关 于 西 藏 
de ,hěn zǎo jiù chū bǎn le 。
的 ,很 早 就 出 版 了 。
A: yīn wèi wǒ zhī dào nǐ xǐ huān dú ér qiě xǐ huān shōu
A: 因 为 我 知 道 你 喜 欢 读 而 且 喜 欢  收 
jí ,suǒ yǐ wǒ wèn le yī xiē nián zhǎng yì diǎn de péng yǒu
集 ,所 以 我 问 了 一 些  年  长 一 点 的 朋 友 
shì fǒu yǒu 《guó jiā dì lǐ 》。
是 否 有 《国 家 地 理 》。
B: zhè shì shuí de ne ?
B: 这 是  谁 的 呢 ?
A: nǐ shì fǒu hái jì de wǒ men dōu rèn shi de zài zhèn
A: 你 是 否 还 记 得 我 们 都 认 识 的 在  镇 
shàng de nà gè lǎo yé ye ?nà tiān wǒ qù zhǎo tā shuō huà
 上 的 那 个 老 爷 爷 ?那 天 我 去 找 他 说 话 
,tí dào le zhèng zài zhǎo yī běn jiù de 《guó jiā dì lǐ
,提 到 了  正 在  找 一 本 旧 的 《国 家 地 理
》。
》。
B: suǒ yǐ tā jiù gěi nǐ zhè běn le 。tài hǎo le ,wǒ xiǎng
B: 所 以 他 就 给 你 这 本 了 。太 好 了 ,我  想 
yào qù bài fǎng tā ,rán hòu hé tā hǎo hǎo de liáo yī liáo
要 去 拜  访 他 ,然 后 和 他 好 好 的 聊 一 聊 

learn mandarin hong kong – Jack, do you like Robots?

Mandarin Lesson

A: Jack, do you like Robots?

B: Yes, Ithink they are our good friends and helpers.

A: Really? So would you like to have a Robot to experience the world for you, and you just lie on the bed and give orders to the Robot through computer.

B: That’s cool. The Robot must be very clever. I would like to have one.

A: Why? Don’t you think that the Robot would control your life?

B: Not. You know I always like staying at home. I’m a home geek.

A: Got it. So you must never see the film Surrogates.

B: Not. Is it interesting?

A: Yeah. It’s about human beings use the Robots as their surrogates and does everything for them, except eating food. They just need lying on the bed and give orders to the Robots.

B: It sounds great. Maybe I should watch it now.

A: jié kè , nǐ xǐ huān jī qì rén ma ?
A: 杰 克 , 你 喜 欢 机 器 人 吗 ?
B: xǐ huān ā ,wǒ jué de tā men shì wǒ men de hǎo péng yǒu
B: 喜 欢 啊,我 觉 得 他 们 是 我 们 的 好  朋 友 
hé hǎo bāng shǒu 。
和 好  帮  手 。
A: zhēn de ma ?nà nǐ xī wàng yōng yǒu yí gè jī qì rén lái
A: 真 的 吗 ?那 你 希 望  拥 有 一 个 机 器 人 来 
tì nǐ gǎn shòu zhè gè shì jiè ,rán hòu nǐ zhǐ yào tǎng zài
替 你 感  受 这 个 世 界 ,然 后 你 只 要  躺 在 
chuáng shàng tōng guò diàn nǎo lái fā sòng zhǐ lìng gěi
 床   上  通 过  电 脑 来 发 送 指  令 给 
tā men jiù hǎo le ma ?
他 们 就 好 了 吗 ?
B: zhēn kù 。zhè gè jī qì rén yí dìng hěn zhì néng 。wǒ
B: 真 酷 。这 个 机 器 人 一 定 很 智  能 。我
xiǎng yào yí gè 。
 想 要 一 个 。
A: wèi shén me ?nǐ bù jué de jī qì rén huì kòng zhì nǐ
A: 为  什 么 ?你 不 觉 得 机 器 人 会  控 制 你
de shēng huó ma ?
的  生 活 吗 ?
B: bú huì ,nǐ zhī dào wǒ hěn xǐ huān dāi zài jiā lǐ de
B: 不 会 ,你 知 道 我 很 喜 欢 呆 在 家 里 的
。wǒ shì gè zhái nán 。
。我 是 个 宅 男 。
A: míng bái le 。nà nǐ yí dìng méi kàn guò 《dài lǐ rén
A: 明 白 了 。那 你 一 定 没 看 过 《代 理 人 
》zhè bù diàn yǐng ?
》这 部 电  影 ?
B: méi yǒu 。yǒu qù ma ?
B: 没 有 。有 趣 吗 ?
A: ēn ,nà jiǎng de shì rén lèi ràng jī qì rén lái zuò tā
A: 恩 ,那  讲 的 是 人 类  让 机 器 人 来 做 他
men de dài lǐ rén ,wèi tā men zuò suǒ yǒu de shì chú le
们 的 代 理 人 ,为 他 们 做 所 有 的 事 除 了
chī fàn 。ér tā men zhǐ yào tǎng zài chuáng shàng fā sòng
吃 饭 。而 他 们 只 要  躺 在  床   上 发 送 
zhǐ lìng jiù hǎo le 。
指  令 就 好 了 。
B: tīng qǐ lái tǐng yǒu qù de 。yě xǔ wǒ yīng gāi xiàn
B: 听 起 来  挺 有 趣 的 。也 许 我 应 该  现 
zài jiù kàn kàn 。
在 就 看 看 。