Mandarin language learning HK-what do you think about Chinese National Football Team?

 

♦A: 你知道吗?中国女足上周日又获得了亚洲女足冠军。
Nǐ zhīdào ma? Zhōngguó nǚzú shàng zhōu rì yòu huòdéle yàzhōu nǚzú guànjūn.
Do you know that Chinese women’s soccer team won the Asian women’s soccer tilte again last Sunday?
♦B: 真的吗?太让人激动了!这次决赛的对手是谁?
Zhēn de ma? Tài ràng rén jīdòngle! Zhè cì juésài de duìshǒu shì shuí?
Really? How exciting! Who was the rival in the final this time?
♦A: 是朝鲜。
Shì cháoxiǎn.
It’s Democratic People’s Republic of Korea.
♦B: 结果怎么样?
Jiéguǒ zěnme yàng?
What was the result?
♦A: 3: 0.
3: 0.
3: 0.
♦B: 顺便问一下,你认为中国男足水平如何?
Shùnbiàn wèn yīxià, nǐ rènwéi zhōngguó nán zú shuǐpíng rúhé?
By the way, what do you think about Chinese National Football Team?
♦A: 我认为很低,中国男足有许多不足之处。
Wǒ rènwéi hěn dī, zhōngguó nán zú yǒu xǔduō bùzú zhī chù.
Very low. There are many shortcomings of Chinese football.
♦B: 我很赞同。你能举些例子吗?
Wǒ hěn zàntóng. Nǐ néng jǔ xiē lìzi ma?
I agree with you. Can you give some examples?
♦A: 当然。我认为他们基本功不扎实,团队精神不足,射门能力也差。
Dāngrán. Wǒ rènwéi tāmen jīběngōng bù zhāshi, tuánduì jīngshén bùzú, shèmén nénglì yě chà.
Certainly, I think they lack basic football skills. The teamwork is inadequate and the ability to score goals is quite poor.
♦B: 是的,中国足球队要走的路确实还很长啊。
Shì de, zhōngguó zúqiú duì yào zǒu de lù quèshí hái hěn zhǎng a.
Yes, there’s really a long way to go for Chinese National Football Team.

普通話教學-預定早餐

 

♦A: 早上好,先生。您要的早餐送上来了。
Zǎoshang hǎo, xiānshēng. Nín yào de zǎocān sòng shàngláile.
Good morning, sir. I’ve brought the breakfast you ordered.
♦B: 请放在桌上。
Qǐng fàng zài zhuō shàng.
Just put it on the table, please.
♦A: 先生,还有其他需要吗?
Xiānshēng, hái yǒu qítā xūyào ma?
Do you need anything else, sir?
♦B: 没有,谢谢。 啊!可否多放一些果汁在冰箱里?
Méiyǒu, xièxiè. A! Kěfǒu duō fàng yīxiē guǒzhī zài bīngxiāng lǐ?
No thanks. Ah, yes! Can I have some more juice for the minibar?
♦A: 哪种果汁呢,先生?
Nǎ zhǒng guǒzhī ne, xiānshēng?
What kind of juice would you like, sir?
♦B: 番茄汁、橙汁及苹果汁。
Fānqié zhī, chéngzhī jí píngguǒ zhī.
Tomato, orange and apple juice, please.
♦A: 好的,我立刻去取。麻烦您先签了这张帐单。
Hǎo de, wǒ lìkè qù qǔ. Máfan nín xiān qiānle zhè zhāng zhàng dān.
Yes, sir. I’ll get them for you right away. Would you please sign this bill first? Thank you, sir.

初級普通話-普通話諺語學習

√机遇偏爱善断之人。
Jīyù piān’ài shàn duàn zhī rén.
fortune favors those who use their judgement.
  

√风水轮流转。 
Fēngshuǐ lúnliú zhuàn.
fortune knocks once at least at every man’s gate.
 

√集思广益。 
Jísīguǎngyì.
four eyes see more than two.
  

√朋友之间也会保持距离。
Péngyǒu zhī jiān yě huì bǎochí jùlí.
friends agree best at distance.
  

√朋友是时间的窃贼。  
Péngyǒu shì shíjiān de qièzéi.
friends are thieves of time.
  

√再好的朋友也有分手的时候。
Zài hǎo de péngyǒu yěyǒu fèn shǒu de shíhou.
friends must part.
  

√天才不过是勤奋而已。  
Tiāncái bùguò shì qínfèn éryǐ.
genius is nothing but labor and diligence.
 

√众口铄金,积毁销骨。 
Zhòng kǒu shuò jīn, jī huǐ xiāo gǔ.
give a dog a bad name and hang him.
  

√良药苦口利于病。
Liángyào kǔkǒu lìyú bìng.
 good medicine for health tastes bitter to the mouth.
 

√谨慎消灾。
Jǐnshèn xiāo zāi.
good watch prevents misfortune.
  

√伟大的抱负造就伟大的人物。
Wěidà de bàofù zàojiù wěidà de rénwù.
great hopes make great man.
  

√英雄所见略同。
Yīngxióng suǒ jiàn lüè tóng.
great minds think alike.

Mandarin language learning HK-Didn’t you know Beijing won?

 

♦A: 喂,老张,为何如此高兴啊?
Wèi, lǎo zhāng, wèihé rúcǐ gāoxìng a?
Hi, Mr. Zhang, why are you so happy?
♦B: 哦,是Jim, 难道你不知道北京赢了?
Ó, shì Jim, nándào nǐ bù zhīdào běijīng yíngle?
Hi, Jim. Didn’t you know Beijing won?
♦A: 是,我知道。这对你可是黄金的发展机会呀。
Shì, wǒ zhīdào. Zhè duì nǐ kěshì huángjīn de fǎ zhǎn jīhuì ya.
Yes, I knew. It is a golden chance for you.
♦B: 是呀!我已经盼了十五年了。
Shì ya! Wǒ yǐjīng pànle shí wǔ niánle.
Yes! I have looked forward to the moment for 15 years.
♦A: 我也是呀,打算怎么干?
Wǒ yěshì ya, dǎsuàn zěnme gàn?
Me too. How are you doing for it?
♦B: 我对我自己充满信心! 我正在学习英语和学做外国的食品。
Wǒ duì wǒ zìjǐ chōngmǎn xìnxīn! Wǒ zhèngzài xuéxí yīngyǔ hé xué zuò wàiguó de shípǐn.
I have enough confidence in myself! I’m learning English and learning how to do foreign food.
♦A: 真的吗?
Zhēn de ma?
Really?
♦B: 是呵!与此同时,我已计划重修我的饭馆,提高服务质量,增加食品种类。
Shì ā! Yǔ cǐ tóngshí, wǒ yǐ jìhuà chóngxiū wǒ de fànguǎn, tígāo fúwù zhìliàng, zēngjiā shípǐn zhǒnglèi.
Yes! At the same time, I planned to rebuild my restaurant and improve the service quality and add the numbers of the food and meal.
♦A: 太棒了,祝你成功!
Tài bàngle, zhù nǐ chénggōng!
Great! Wish you success!
♦B: 谢谢你,也欢迎你…
Xièxiè nǐ, yě huānyíng nǐ…
Thank you! Welcome you